Paroles et traduction Cocco - 焼け野が原
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ねぇ言って
ちゃんと言って
Honey,
speak
up,
enunciate
clearly
私に聞こえるように
大きな声で
Let
me
hear
you
clearly,
speak
loudly
もう泣かないでいいように
So
I
won't
have
to
cry
anymore
目の前であなたは
やさしく笑ってみせるけど
Right
before
my
eyes,
you
softly
smile
動けないのは
あなただけじゃない
But
it's
not
just
you
who
can't
move
だから抱いて
ちゃんと抱いて
So
hold
me,
hold
me
tight
この体に残るように
強い力で
With
enough
force
to
leave
a
mark
on
my
body
もう泣かないでいいように
So
I
won't
have
to
cry
anymore
どこまでも
行けるような気がしてた
I
used
to
think
I
could
go
anywhere
でも寒くて
とても寒くて歩けないよ
But
it's
so
cold,
I
can't
move
でたらめな願いを
託して音を捧げましょう
Let's
let
go
of
this
ridiculous
wish
私が消えれば
楽になるんでしょう?
If
I
disappeared,
would
things
be
easier?
じゃなきゃ言って
ちゃんと言って
If
not,
honey,
speak
up,
enunciate
clearly
聞こえないふりをしないで
ここに居たいの
Don't
pretend
you
don't
hear
me,
I
want
to
stay
here
私は側に居るのよ
I'm
right
here
beside
you
聞いてちゃんと聞いて
Listen
intently
言葉にもならないのに
Even
though
these
are
not
words
全て欲しくなってしまう
無様な火傷
I
want
it
all,
I'm
a
pitiful
burn
victim
雲はまるで
燃えるような
ムラサキ
The
clouds
are
purple,
like
a
blazing
fire
嵐が来るよ
そして行ってしまう
いつも
A
storm
is
coming,
and
then
it
will
leave,
like
always
ねぇ
空は遠すぎる
Honey,
the
sky
is
too
far
away
言って
ちゃんと言って
Speak
up,
honey,
enunciate
clearly
聞こえないふりをしないで
ここに居たいの
Don't
pretend
you
don't
hear
me,
I
want
to
stay
here
私は側に居るのよ
I'm
right
here
beside
you
抱いて
ちゃんと抱いて
Hold
me,
hold
me
tight
この体に残るように
強い力で
With
enough
force
to
leave
a
mark
on
my
body
もう泣かないでいいように
So
I
won't
have
to
cry
anymore
どこまでも行けるような気がしてた
I
used
to
think
I
could
go
anywhere
でも
寒くて
とても寒くて
歩けない
But
it's
so
cold,
I
can't
move
もう
歩けないよ
I
can't
move
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): こっこ
Album
ザ・ベスト盤
date de sortie
15-08-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.