Paroles et traduction Cocco - San
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(燦しゃんりらりらとぅるりん珊々)
((San)
shining
lightly,
twinkling,
glittering,
sparkling,
shimmering)
(燦しゃんりらりらとぅるりん珊々)
((San)
shining
lightly,
twinkling,
glittering,
sparkling,
shimmering)
(燦しゃんりらりらとぅるりん珊々)
((San)
shining
lightly,
twinkling,
glittering,
sparkling,
shimmering)
真黒な
やわらかい暗闇に
In
the
jet-black,
soft
darkness,
咲いたのは
桃色の蓮の花
A
peach-colored
lotus
flower
bloomed.
不思議な
星のお話
A
mystical,
celestial
tale.
惹き合う手と手が触れたらもう
The
moment
our
magnetic
hands
touched,
幾億の星が
廻り巡り
Billions
of
stars
revolve
and
spin,
嗚呼
これくらいの歌も
砂の粒
Alas,
a
song
like
this
is
but
a
grain
of
sand.
いつか
会いに来てよ
Will
you
come
to
meet
me
someday?
(燦しゃんりらりら)
((San)
shining
lightly,
twinkling)
(燦しゃんりらりら)
((San)
shining
lightly,
twinkling)
君を
君を待つ
I
await
you,
I
await
you.
(燦しゃんりらりら)
((San)
shining
lightly,
twinkling)
(燦しゃん
燦しゃん)
((San)
shining
lightly,
(San)
shining
lightly)
途方にくれている
鳥たちも
Birds
who
lose
their
way,
招いてさあさ
大きく歌いましょう
Join
us,
come,
let
us
sing
loudly.
その頂を
目指そう
Let
us
aim
for
the
summit.
光の中
想い出は旅立つ
Memories
depart
into
the
light.
幾億の星が
廻り巡り
Billions
of
stars
revolve
and
spin,
嗚呼
これくらいの歌も
砂の粒
Alas,
a
song
like
this
is
but
a
grain
of
sand.
いつか
会いに来てよ
Will
you
come
to
meet
me
someday?
(燦しゃんりらりら)
((San)
shining
lightly,
twinkling)
(燦しゃんりらりら)
((San)
shining
lightly,
twinkling)
君を
君を待つ
I
await
you,
I
await
you.
そこら中に
かわいいヘビイチゴ
Strawberry
snakes,
so
cute,
everywhere.
抜けない棘
新たな青いトゲ
Unremovable
thorns,
new
green
spikes.
愛の歌だけ
掲げてらったらった
If
we
hold
onto
only
songs
of
love,
両手いっぱい
高らかに響いて
They
will
fill
both
our
hands,
resounding
high.
不思議な
星のお話
A
mystical,
celestial
tale.
惹き合う手と手が触れたらもう
The
moment
our
magnetic
hands
touched,
光の中
想い出は旅立つ
Memories
depart
into
the
light.
幾億の星が
廻り巡り
Billions
of
stars
revolve
and
spin,
嗚呼
これくらいの歌も
砂の粒
Alas,
a
song
like
this
is
but
a
grain
of
sand.
いつか
会いに来てよ
Will
you
come
to
meet
me
someday?
(燦しゃんりらりら)
((San)
shining
lightly,
twinkling)
(燦しゃんりらりら)
((San)
shining
lightly,
twinkling)
君を
君を待つ
I
await
you,
I
await
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cocco, cocco
Album
ザ・ベスト盤
date de sortie
15-08-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.