Cocco - 美しき日々 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cocco - 美しき日々




美しき日々
Days of Beauty
望まれてもないのに
Even though I wasn't wanted
殺されもしなかった
I wasn't killed either
部屋の外に出たけど
I left the room, but
立ち尽くすだけだった
I just stood there
育てた花でさえ
Even the flowers I raised
わたしなしで生きてる
Live without me
お水は要らないの?
Don't they need water?
雨を飲んで
Drinking the rain
空を向いて
Facing the sky
口を閉ざし
Their mouths shut
途方に暮れる
At a loss
わたしは 想う
I think
真面じゃない腕で
With my irresponsible arms
膝を抱えながら
Hugging my knees
いつまで いつまで
How long, how long
あなたを 守れる?
Can I protect you?
いつまで いつまで
How long, how long
こうして あなたと
Like this, with you
わたしの赤い声は
My red voice
あなたの肉となった
Became your flesh
今と足跡なんか
The present and the footsteps
正しくつなげないけど
I can't connect them properly
途切れることはなく
But they continue without end
続いていくという事
That's what it means
あなたは知らないの
You don't know
その先には
Beyond that
未だ見ぬ夢
There's a dream we've yet to see
罪を背負い
Bearing the sin
海に出る道
The way to the ocean
それでも逝くだろう
I'll still go
あなたを残して
Leaving you behind
彩り褪せる空
The sky fading in color
甘くて 険しい
Sweet and treacherous
美しき音色
Beautiful melody
どれだけ どれだけ
How much, how much
溢れて 響いて
Overflowing, echoing
わたしは 想う
I think
真面じゃない腕で
With my irresponsible arms
膝を抱えながら
Hugging my knees
いつまで いつまで
How long, how long
あなたを 守れる?
Can I protect you?
いつまで いつまで
How long, how long
こうして
Like this
それでも逝くだろう
I'll still go
あなたを残して
Leaving you behind
彩り褪せる空
The sky fading in color
甘くて険しい
Sweet and treacherous
美しき音色
Beautiful melody
どれだけ どれだけ
How much, how much
溢れて 響いて
Overflowing, echoing
いつか届けばいい
May it someday reach you





Writer(s): こっこ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.