Paroles et traduction Cocco - 雲路の果て
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ちぎれた空の波間から
From
the
crease
of
a
scattered
sky
こぼれさす光の道しるべ
Drops
a
path
of
light
近づいていく静寂に
As
I
approach
the
silence
やわらいだ縁どりが燃えてる
The
soft
outline
ignites
昔見た聖書のページを
I'm
reminded
of
the
passage
I
read
long
ago
想い出すと
あなたが笑った
In
the
Bible,
you
laughed
光を知らなければ
Were
ignorant
of
the
light
見えなくていいものがあったよ
There
were
things
I
was
better
off
not
seeing
あなたを知らなければ
Were
foreign
to
you
引きずる想い出もなかった
I
would
carry
no
lingering
memories
六弦を奏でる指は
The
fingers
that
strum
the
six
strings
私だけ守るには幼く
Were
too
young
to
protect
me
alone
くちづけは花びらに埋もれ
Our
kiss
was
buried
in
the
flower
petals
砂を噛むようにベルが鳴る
A
bell
tolls
like
the
taste
of
sand
踊り子は悲しみを纏い
The
dancer
wraps
herself
in
sorrow
つぶれた足
舐めては歌った
Licking
her
bruised
feet
as
she
sings
光を知らなければ
Were
ignorant
of
the
light
見えなくていいものがあったよ
There
were
things
I
was
better
off
not
seeing
あなたを知らなければ
Were
foreign
to
you
引きずる想い出もなかった
I
would
carry
no
lingering
memories
ひかり舞う届かない海で
In
an
unreachable
sea
of
dancing
light
あふれる夜にあなたが見えるよ
I
see
you
in
the
overflowing
night
声を殺していれば
Could
have
hushed
its
song
あの時
翼が折れてたら
If
only
its
wings
had
been
broken
then
わたしを抱いていたら
Had
held
me
close
今でも溶けあっていられた?
Could
we
still
be
melting
into
one
another?
光を知らなければ
Were
ignorant
of
the
light
見えなくていいものがあったよ
There
were
things
I
was
better
off
not
seeing
あなたを知らなければ
Were
foreign
to
you
引きずる想い出もなかった
I
would
carry
no
lingering
memories
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): こっこ
Album
ザ・ベスト盤
date de sortie
15-08-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.