Cochi e Renato - A me mi piace il mare - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cochi e Renato - A me mi piace il mare




A me mi piace il mare
The Sea Lovers
A me mi piace il mare
Darling, I like the sea
In occasione dell'estate
Especially in summertime
E nonostante la stagione
And despite the season
Ho comprato dei regali
I bought some new things
Un canotto e l'ombrellone
A rubber dinghy and a beach umbrella
Sono sempre in giro in spiaggia
I'm always wandering around on the beach
Qui le spese vanno su
The outlay is going through the roof
Ho bisogno di vederti
I really need to see you
ma presto presto, che non vivo più
Yes, pretty soon, I can't go on without you
Non si sa mai non si sa mai
You never know, you never know
Quello che al mondo ci può capitar
What might happen in the world
Non si sa mai non si sa mai
You never know, you never know
Quello che è stato non può più tornar
What's gone can never come back
Non si sa mai non si sa mai
You never know, you never know
Tre o quattro sbagli al giorno tu puoi far
You can make three or four mistakes a day
Ma se si tratta dopo di pagare
But if it comes to paying up later
Io mi sento male
I get upset
Sai non si sa mai
You know, you just never know
A me mi piace il mare
Darling, I so much like the sea
Quanti giorni posso stare
How many days can I stay
Senza averti qui con me
Without you by my side
Fammi fare un po' di conti
Let me do a little math
Io non mangio senza te
I can't eat without you
Risultato dei miei conti
My calculations add up to
Ti rivedo volentieri
I'm very pleased to see you again
Ho capito che era ieri
I realized that yesterday
Pensa proprio ieri che aspettavo te
Imagine that yesterday I was waiting for you
Non si sa mai non si sa mai
You never know, you never know
Quello che al mondo ci può capitar
What might happen in the world
Non si sa mai non si sa mai
You never know, you never know
Quello che è stato non può più tornar
What's gone can never come back
Non si sa mai non si sa mai
You never know, you never know
Tre o quattro sbagli al giorno tu puoi far
You can make three or four mistakes a day
Ma se si tratta dopo di pagare
But if it comes to paying up later
Io mi sento male
I get upset
Sai non si sa mai
You know, you just never know
A me mi piace il mare
Darling, I love the sea
va beh ci si diverte
Yes, OK, you have some fun
Tutto costa da impazzire
Everything costs a crazy price
Pensa ieri tre gelati
Just think, yesterday, three ice creams
Quattrocentomilalire
Four hundred thousand lire
Ho venduto l'ombrellone
I've sold the beach umbrella
Il canotto l'è sciupà
The rubber dinghy's knackered
Porta dietro qualche lira
Bring a few thousand lire with you
E tremilioni e sette forse basterà
And maybe three and seven million will be enough
Non si sa mai non si sa mai
You never know, you never know
Quello che al mondo ci può capitar
What might happen in the world
Non si sa mai non si sa mai
You never know, you never know
Quello che è stato non può più tornar
What's gone can never come back
Non si sa mai non si sa mai
You never know, you never know
Tre o quattro sbagli al giorno tu puoi far
You can make three or four mistakes a day
Ma se si tratta dopo di pagare
But if it comes to paying up later
Io mi sento male
I get upset
Sai non si sa mai
You know, you just never know
Non si sa mai non si sa mai
You never know, you never know
Quello che al mondo ci può capitar
What might happen in the world
Non si sa mai non si sa mai
You never know, you never know
Quello che è stato non può più tornar
What's gone can never come back
Non si sa mai non si sa mai
You never know, you never know
Tre o quattro sbagli al giorno tu puoi far
You can make three or four mistakes a day
Ma se si tratta dopo di pagare io mi sento male
But if it comes to paying up, I get upset
Sai non si sa mai
You know, you just never know
Non si sa mai non si sa mai
You never know, you never know
Quello che al mondo ci può capitar
What might happen in the world
Non si sa mai non si sa mai
You never know, you never know
Quello che è stato non può più tornar
What's gone can never come back
Non si sa mai
You just never know





Writer(s): Vincenzo Jannacci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.