Paroles et traduction Cock Robin - Blood Of A Saint
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blood Of A Saint
Кровь Святого
I
thought
you'd
spend
your
life
alone
Я
думал,
ты
проведешь
свою
жизнь
в
одиночестве,
You
made
well
your
promises
Ты
сдержала
свои
обещания
To
carry
on,
brave
the
world
without
too
much
help
Продолжать
жить,
бросать
вызов
миру
без
особой
помощи.
If
you
knew
I'd
been
there
too,
then
why
need
my
company
Если
ты
знала,
что
я
тоже
прошел
через
это,
зачем
тебе
моя
компания?
Blood
of
a
saint,
you
took
all
yourself
Кровь
святого,
ты
забрала
всё
себе,
More
than
a
flesh
a
wound,
no
easy
way
out
Больше,
чем
просто
рана
на
теле,
нет
легкого
выхода.
Blood
of
a
saint,
what
more
can
I
give
Кровь
святого,
что
еще
я
могу
дать,
To
make
peace
without
you
Чтобы
обрести
мир
без
тебя,
Is
no
heaven
or
hell
in
this
world
В
этом
мире
нет
ни
рая,
ни
ада.
There
is
much
you
can
do
without
Есть
много
вещей,
без
которых
можно
обойтись,
But
could
I
blame
for
this
Но
могу
ли
я
винить
тебя
за
это?
Now
go
on
and
back
the
world
into
a
corner
Теперь
иди
и
загони
мир
в
угол,
Cause
why
must
we
feel
beaten
down
before?
Ведь
почему
мы
должны
чувствовать
себя
побежденными
раньше
времени?
Blood
of
a
saint,
you
took
all
yourself
Кровь
святого,
ты
забрала
всё
себе,
More
than
a
flesh
a
wound,
no
reason
way
out
Больше,
чем
просто
рана
на
теле,
нет
разумного
выхода.
Blood
of
a
saint,
what
more
can
I
give
Кровь
святого,
что
еще
я
могу
дать,
To
want
peace
without
you
Чтобы
желать
мира
без
тебя,
Is
no
easy
way
out
in
this
world
В
этом
мире
нет
легкого
выхода.
Cause
you
realized
we've
already
paid
the
price
Потому
что
ты
поняла,
что
мы
уже
заплатили
цену,
We
can
long
to
want
it
right
Мы
можем
страстно
желать,
чтобы
все
было
правильно,
But
we
can
learn
from
this
madness
Но
мы
можем
извлечь
урок
из
этого
безумия.
Blood
of
a
saint,
you
took
all
yourself
Кровь
святого,
ты
забрала
всё
себе,
More
than
a
flesh
a
wound,
no
easy
way
out
Больше,
чем
просто
рана
на
теле,
нет
легкого
выхода.
Blood
of
a
saint,
what
more
can
I
give
Кровь
святого,
что
еще
я
могу
дать,
To
make
peace
without
you
is
no
heven
or
hell
Чтобы
обрести
мир
без
тебя
- нет
ни
рая,
ни
ада.
Blood
of
a
saint,
you
took
all
yourself
Кровь
святого,
ты
забрала
всё
себе,
More
than
a
flesh
a
wound,
no
easy
way
out
Больше,
чем
просто
рана
на
теле,
нет
легкого
выхода.
Blood
of
a
saint,
what
more
can
I
give
Кровь
святого,
что
еще
я
могу
дать,
To
want
peace
without
you
Чтобы
желать
мира
без
тебя,
Is
no
easy
way
out
in
this
world
В
этом
мире
нет
легкого
выхода.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loscalzo Anna Marie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.