Paroles et traduction Cock Robin - El Norte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
million
miles,
a
giant
place
Это
миллион
миль,
гигантское
место,
Like
a
work
of
art,
amazing,
amazing
Как
произведение
искусства,
изумительное,
изумительное.
Fast
cars
that
cannot
move
die
for
a
parking
space
Быстрые
машины,
которые
не
могут
двигаться,
умирают
за
парковочное
место,
Stuck
on
a
carousel,
crazy,
it's
crazy
Застряли
на
карусели,
безумно,
это
безумно.
When
you
laugh
till
you
cry
Когда
ты
смеешься
до
слез,
When
you
laugh
Когда
ты
смеешься,
All's
well
here
in
El
Norte
Здесь,
в
Эль
Норте,
все
хорошо.
Who'd
have
thought
it
could
be
like
this
Кто
бы
мог
подумать,
что
так
может
быть.
Big
money
for
a
job
well
done
Большие
деньги
за
хорошо
выполненную
работу,
I
swear
to
you
Клянусь
тебе,
I
got
a
ride
from
a
coyote
Я
ехал
с
койо́том,
Sell's
high
on
the
black
market
Продается
дорого
на
черном
рынке,
So
your
loved
one
can
be
home
soon
Чтобы
твой
любимый
человек
мог
скоро
вернуться
домой,
So
your
loved
one
can
be
home
soon
Чтобы
твой
любимый
человек
мог
скоро
вернуться
домой.
Fine
women
with
dress-up
clothes
Красивые
женщины
в
нарядных
платьях
Say
and
do
anything
Говорят
и
делают
все,
Wake
up
to
work
the
day,
tousled
and
tangled
Просыпаются,
чтобы
работать
весь
день,
взъерошенные
и
растрепанные,
Rub
shoulders
with
the
downtown
gang
Трутся
плечами
с
городской
бандой,
Where
the
Virgin
lives
Где
живет
Дева
Мария,
Just
like
a
movie
star,
hopeful
and
graceful
Прямо
как
кинозвезда,
полная
надежд
и
грации.
When
she
smiles
till
you
laugh
Когда
она
улыбается,
пока
ты
не
засмеешься,
Till
you
cry
Пока
ты
не
заплачешь,
All's
well
here
in
El
Norte
Здесь,
в
Эль
Норте,
все
хорошо.
Who'd
have
thought
it
could
be
like
this
Кто
бы
мог
подумать,
что
так
может
быть.
Big
money
for
a
job
well
done
Большие
деньги
за
хорошо
выполненную
работу,
I
swear
to
you
Клянусь
тебе,
I
got
a
ride
from
a
coyote
Я
ехал
с
койо́том,
Sell's
high
on
the
black
market
Продается
дорого
на
черном
рынке,
So
your
loved
one
can
be
home
soon
Чтобы
твой
любимый
человек
мог
скоро
вернуться
домой,
So
your
loved
one
Чтобы
твой
любимый…
Maybe
I
don't
understand
it
Может
быть,
я
не
понимаю
этого,
Maybe
I
won't
try
Может
быть,
я
и
не
буду
пытаться,
But
nobody
seems
too
satisfied
Но
никто
не
кажется
слишком
довольным.
All's
well
here
in
El
Norte
Здесь,
в
Эль
Норте,
все
хорошо.
Who'd
have
thought
it
could
be
like
this
Кто
бы
мог
подумать,
что
так
может
быть.
So
your
loved
one
can
be
home
soon
Чтобы
твой
любимый
человек
мог
скоро
вернуться
домой,
So
your
loved
one
can
be
home
(can
be
home
soon)
Чтобы
твой
любимый
человек
мог
вернуться
домой
(мог
скоро
вернуться
домой).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): P. Kingsbery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.