Paroles et traduction Cock Robin - El Norte
It's
a
million
miles,
a
giant
place
Это
миллион
миль,
огромное
место.
Like
a
work
of
art,
amazing,
amazing
Как
произведение
искусства,
потрясающее,
потрясающее.
Fast
cars
that
cannot
move
die
for
a
parking
space
Быстрые
машины,
которые
не
могут
двигаться,
умирают
за
место
для
парковки.
Stuck
on
a
carousel,
crazy,
it's
crazy
Застрял
на
карусели,
сумасшедший,
это
безумие,
When
you
laugh
till
you
cry
когда
ты
смеешься
до
слез.
When
you
laugh
Когда
ты
смеешься
All's
well
here
in
El
Norte
Здесь
в
Эль
Норте
все
хорошо
Who'd
have
thought
it
could
be
like
this
Кто
бы
мог
подумать
что
все
может
быть
так
Big
money
for
a
job
well
done
Большие
деньги
за
хорошо
выполненную
работу
I
swear
to
you
Клянусь
тебе
I
got
a
ride
from
a
coyote
Меня
подвез
койот.
Sell's
high
on
the
black
market
Цена
на
черном
рынке
высока.
So
your
loved
one
can
be
home
soon
Так
что
ваш
любимый
скоро
будет
дома
So
your
loved
one
can
be
home
soon
Так
что
ваш
любимый
скоро
будет
дома
Fine
women
with
dress-up
clothes
Красивые
женщины
в
нарядной
одежде.
Say
and
do
anything
Говори
и
делай
что
угодно
Wake
up
to
work
the
day,
tousled
and
tangled
Просыпаюсь,
чтобы
работать
весь
день,
взъерошенный
и
спутанный.
Rub
shoulders
with
the
downtown
gang
Общайтесь
плечом
к
плечу
с
бандой
из
центра
города
Where
the
Virgin
lives
Где
живет
девственница?
Just
like
a
movie
star,
hopeful
and
graceful
Прямо
как
кинозвезда,
полная
надежд
и
грациозная.
When
she
smiles
till
you
laugh
Когда
она
улыбается,
пока
ты
не
рассмеешься.
Till
you
cry
Пока
ты
не
заплачешь
All's
well
here
in
El
Norte
Здесь
в
Эль
Норте
все
хорошо
Who'd
have
thought
it
could
be
like
this
Кто
бы
мог
подумать
что
все
может
быть
так
Big
money
for
a
job
well
done
Большие
деньги
за
хорошо
выполненную
работу
I
swear
to
you
Клянусь
тебе
I
got
a
ride
from
a
coyote
Меня
подвез
койот.
Sell's
high
on
the
black
market
Цена
на
черном
рынке
высока.
So
your
loved
one
can
be
home
soon
Так
что
ваш
любимый
скоро
будет
дома
So
your
loved
one
Итак,
ваш
любимый
человек
Maybe
I
don't
understand
it
Может
быть,
я
этого
не
понимаю.
Maybe
I
won't
try
Может
быть,
я
не
буду
пытаться.
But
nobody
seems
too
satisfied
Но,
кажется,
никто
не
слишком
доволен.
All's
well
here
in
El
Norte
Здесь
в
Эль
Норте
все
хорошо
Who'd
have
thought
it
could
be
like
this
Кто
бы
мог
подумать
что
все
может
быть
так
So
your
loved
one
can
be
home
soon
Так
что
ваш
любимый
скоро
будет
дома
So
your
loved
one
can
be
home
(can
be
home
soon)
Так
что
ваш
любимый
человек
может
быть
дома
(скоро
будет
дома).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): P. Kingsbery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.