Cock Robin - El Norte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cock Robin - El Norte




El Norte
Эль Норте
It's a million miles, a giant place
Это миллион миль, гигантское место,
Like a work of art, amazing, amazing
Как произведение искусства, изумительное, изумительное.
Fast cars that cannot move die for a parking space
Быстрые машины, которые не могут двигаться, умирают за парковочное место,
Stuck on a carousel, crazy, it's crazy
Застряли на карусели, безумно, это безумно.
When you laugh till you cry
Когда ты смеешься до слез,
When you laugh
Когда ты смеешься,
All's well here in El Norte
Здесь, в Эль Норте, все хорошо.
Who'd have thought it could be like this
Кто бы мог подумать, что так может быть.
Big money for a job well done
Большие деньги за хорошо выполненную работу,
I swear to you
Клянусь тебе,
I got a ride from a coyote
Я ехал с койо́том,
Sell's high on the black market
Продается дорого на черном рынке,
So your loved one can be home soon
Чтобы твой любимый человек мог скоро вернуться домой,
So your loved one can be home soon
Чтобы твой любимый человек мог скоро вернуться домой.
Fine women with dress-up clothes
Красивые женщины в нарядных платьях
Say and do anything
Говорят и делают все,
Wake up to work the day, tousled and tangled
Просыпаются, чтобы работать весь день, взъерошенные и растрепанные,
Rub shoulders with the downtown gang
Трутся плечами с городской бандой,
Where the Virgin lives
Где живет Дева Мария,
Just like a movie star, hopeful and graceful
Прямо как кинозвезда, полная надежд и грации.
When she smiles till you laugh
Когда она улыбается, пока ты не засмеешься,
Till you cry
Пока ты не заплачешь,
All's well here in El Norte
Здесь, в Эль Норте, все хорошо.
Who'd have thought it could be like this
Кто бы мог подумать, что так может быть.
Big money for a job well done
Большие деньги за хорошо выполненную работу,
I swear to you
Клянусь тебе,
I got a ride from a coyote
Я ехал с койо́том,
Sell's high on the black market
Продается дорого на черном рынке,
So your loved one can be home soon
Чтобы твой любимый человек мог скоро вернуться домой,
So your loved one
Чтобы твой любимый…
Maybe I don't understand it
Может быть, я не понимаю этого,
Maybe I won't try
Может быть, я и не буду пытаться,
But nobody seems too satisfied
Но никто не кажется слишком довольным.
All's well here in El Norte
Здесь, в Эль Норте, все хорошо.
Who'd have thought it could be like this
Кто бы мог подумать, что так может быть.
So your loved one can be home soon
Чтобы твой любимый человек мог скоро вернуться домой,
So your loved one can be home (can be home soon)
Чтобы твой любимый человек мог вернуться домой (мог скоро вернуться домой).





Writer(s): P. Kingsbery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.