Paroles et traduction Cock Robin - For Experience Sake
I'd
give
it
up
and
start
all
over
if
I
could
Я
бы
все
бросил
и
начал
все
сначала,
если
бы
мог.
Chasing
back
the
hands
of
time
Гоняясь
за
стрелками
времени
Praise
my
intuition,
knock
on
wood
Хвала
моей
интуиции,
постучи
по
дереву.
You
could
never
change
my
mind
Ты
никогда
не
заставишь
меня
передумать.
Though
I
stop
a
lot
and
wonder
Хотя
я
часто
останавливаюсь
и
удивляюсь.
How
the
tables
have
been
turned
Как
мы
поменялись
ролями
I
used
to
think
I
loved
you
Раньше
я
думал,
что
люблю
тебя.
But
I
still
can't
really
say
for
sure
Но
я
все
еще
не
могу
сказать
наверняка.
I'm
liable
to
be
curious
till
the
day
I
die
Я
склонен
быть
любопытным
до
самой
смерти.
For
the
best
years
of
life
with
you
За
лучшие
годы
жизни
с
тобой
For
all
our
mistakes
За
все
наши
ошибки.
For
the
sweet
love
I
hold
on
to
Ради
сладкой
любви,
за
которую
я
держусь.
For
experience
sake
Ради
опыта.
Count
my
blessings
put
my
heart
upon
a
shelf
Считай
мои
благословения
положи
мое
сердце
на
полку
Once
is
more
than
enough
Одного
раза
более
чем
достаточно
Who
would
have
thought
that
I
only
hurt
myself
Кто
бы
мог
подумать
что
я
только
причиняю
себе
боль
I
can
only
take
so
much
Я
могу
взять
только
так
много.
Please
don't
make
me
out
an
angel
Пожалуйста,
не
делай
из
меня
ангела,
Cause
I
feel
so
out
of
place
потому
что
я
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке.
I
just
haven't
got
the
patience
У
меня
просто
не
хватает
терпения.
Like
a
hundred
other
hard
luck
cases
Как
и
сотни
других
несчастных
случаев.
Looking
for
a
handout
В
поисках
подачки
Or
just
one
more
kiss
goodbye
Или
просто
еще
один
поцелуй
на
прощание
For
the
best
years
of
life
with
you
За
лучшие
годы
жизни
с
тобой
For
all
that's
at
stake
За
все,
что
поставлено
на
карту.
For
the
reasons
I
thought
I
knew
По
причинам,
которые,
как
мне
казалось,
я
знал.
For
experience
sake
Ради
опыта.
Though
I
stop
a
lot
and
wonder
Хотя
я
часто
останавливаюсь
и
удивляюсь.
How
the
tables
have
been
turned
Как
мы
поменялись
ролями
I
used
to
think
I
loved
you
Раньше
я
думал,
что
люблю
тебя.
But
I
still
can't
really
say
for
sure
Но
я
все
еще
не
могу
сказать
наверняка.
I'm
liable
to
be
curious
till
the
day
I
die
Я
склонен
быть
любопытным
до
самой
смерти.
For
the
best
years
of
life
with
you
За
лучшие
годы
жизни
с
тобой
For
all
our
mistakes
За
все
наши
ошибки.
For
the
sweet
love
I
hold
on
to
Ради
сладкой
любви,
за
которую
я
держусь.
For
experience
sake
Ради
опыта.
It's
all,
it's
all
over
Все,
все
кончено.
For
experience
sake
Ради
опыта.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Kingsberry, Anna La Cazio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.