Paroles et traduction Cock Robin - Now and Then
Now and Then
Время от времени
I'm
gonna
dig
my
own
coal
mine
Я
вырою
свою
собственную
угольную
шахту,
I'm
gonna
face
the
music
Я
посмотрю
правде
в
глаза,
Choose
between
the
forces
Выберу
между
силами,
That
I
want
to
live
Которыми
я
хочу
жить.
An
idle
mind's
the
devil's
playground
Праздный
ум
— это
дьявольская
площадка,
I
walk
a
much
straighter
line
Я
иду
гораздо
более
прямой
дорогой,
Or
trick
myself
into
believing
it
Или
обманываю
себя,
заставляя
поверить
в
это,
Up
the
road
of
rock
and
hill
Вверх
по
дороге
из
камня
и
холмов,
Strechin'
out
yonder
Что
простирается
вон
там.
I
might
as
well
resign
myself
Я
мог
бы
просто
смириться
To
start
now
И
начать
прямо
сейчас.
A
broken
wheel
I'm
no
good
Со
сломанным
колесом
я
ни
на
что
не
годен,
Well
how
strange
it
is
Как
же
это
странно,
With
nine
fingers
to
the
count
Считать
на
девяти
пальцах.
Every
now
and
then
I
wake
up
Время
от
времени
я
просыпаюсь
Stronger
than
before
Сильнее,
чем
прежде,
Closer
towards
a
door
that's
opening
Ближе
к
двери,
которая
открывается
Through
the
never
ending
breakup
Сквозь
бесконечный
разрыв,
Knowing
there
is
more
Зная,
что
есть
нечто
большее,
More
than
yesterday
was
offering
Чем
предлагало
вчера.
(Gonna)
get
my
share
of
what's
fair
(Собираюсь)
получить
свою
справедливую
долю,
Climb
the
ladder
up
the
stairs
Подняться
по
лестнице
вверх,
Plead
innocent
or
finally
do
the
crime
Утверждать
о
своей
невиновности
или,
наконец,
совершить
преступление.
Gonna
be
first,
at
least
not
last
Собираюсь
быть
первым,
или,
по
крайней
мере,
не
последним,
Put
my
nose
to
the
grind
Усердно
трудиться,
Excuse
me
now,
Извини
меня,
If
you
think
I
move
too
fast
Если
ты
думаешь,
что
я
двигаюсь
слишком
быстро.
Can't
complain,
time
to
take
aim
Не
могу
жаловаться,
пора
прицелиться,
Stake
my
claim
or
pull
out,
Заявить
свои
права
или
уйти,
If
I've
got
to
pay
up
Если
мне
придется
заплатить,
I'll
bring
some
cash
now
Я
принесу
немного
наличных
сейчас.
The
best
intentions
of
good
faith
Наилучшие
намерения
доброй
веры
Or
good
will
Или
доброй
воли,
The
etiquette,
the
whole
crap
Этикет,
вся
эта
чушь,
You
know
I
can
live
without
Ты
знаешь,
я
могу
жить
без
этого.
Every
now
and
then
I
wake
up
Время
от
времени
я
просыпаюсь
Stronger
than
before
Сильнее,
чем
прежде,
Closer
towards
a
door
that's
opening
Ближе
к
двери,
которая
открывается
Through
the
never
ending
breakup
Сквозь
бесконечный
разрыв,
Knowing
there
is
more
Зная,
что
есть
нечто
большее,
More
than
yesterday
was
offering
Чем
предлагало
вчера.
I
think
that
I've
seen
the
end
of
those
days
Я
думаю,
что
я
видел
конец
тех
дней,
Head
bowed
down
Склонив
голову,
With
the
cross
on
my
back
С
крестом
на
спине.
I've
entered
into
a
whole
other
phase
Я
вступил
в
совершенно
другую
фазу,
That's
got
a
brand
new
plan
of
attack
У
которой
есть
совершенно
новый
план
атаки.
Every
now
and
then
I
wake
up
Время
от
времени
я
просыпаюсь
Stronger
than
before
Сильнее,
чем
прежде,
Closer
towards
a
door
that's
opening
Ближе
к
двери,
которая
открывается
Through
the
never
ending
breakup
Сквозь
бесконечный
разрыв,
Knowing
there
is
more
Зная,
что
есть
нечто
большее,
More
than
yester
-
Чем
вчера
-
Every
now
and
then
I
wake
up
Время
от
времени
я
просыпаюсь
Stronger
than
before
Сильнее,
чем
прежде,
Closer
towards
a
door
that's
opening
Ближе
к
двери,
которая
открывается
Through
the
never
ending
breakup
Сквозь
бесконечный
разрыв,
Knowing
there
is
more
Зная,
что
есть
нечто
большее,
More
than
yesterday
Чем
вчера
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Stoller, Iris Rainer Dart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.