Paroles et traduction Cock Robin - The Part That I Miss
The Part That I Miss
Часть, по которой я скучаю
Ozark
Mountain
Daredevils
Ozark
Mountain
Daredevils
Don't
Look
Down
Не
смотри
вниз
Following
The
Way
That
I
Feel
Следуя
своим
чувствам
Lately
I've
felt
a
little
crazy
В
последнее
время
я
чувствую
себя
немного
безумно,
Like
I
do
when
that
moon's
gettin'
full
Как
будто
полная
луна
на
меня
влияет.
Is
there
a
change
in
the
air
or
the
way
that
I
care
Что-то
изменилось
в
воздухе
или
в
моих
чувствах?
How
can
I
explain
how
I
feel
Как
объяснить
то,
что
я
ощущаю?
Wish
I
knew
me
better
Хотел
бы
я
лучше
себя
понимать,
And
I
would
if
I
half-tried
И
я
бы
смог,
если
бы
приложил
хоть
немного
усилий.
But
my
will
is
strong
and
it
just
carries
me
on
Но
моя
воля
сильна,
и
она
просто
несет
меня
вперед,
Following
the
way
that
I
feel
Следуя
своим
чувствам.
No
my
love
ain't
dead
it
just
got
to
my
head
Нет,
моя
любовь
не
умерла,
она
просто
ударила
мне
в
голову,
And
I
need
a
little
space
to
feel
free
И
мне
нужно
немного
пространства,
чтобы
почувствовать
себя
свободным.
Lately,
I've
gone
a
lot
of
places
В
последнее
время
я
побывал
во
многих
местах
And
seen
a
lot
of
things
I
didn't
need
to
see
И
увидел
много
вещей,
которые
мне
не
нужно
было
видеть.
Maybe
I
followed
a
star
a
little
bit
too
far
Может
быть,
я
слишком
далеко
последовал
за
звездой
And
lost
something
along
the
way
И
потерял
что-то
по
пути.
Or
maybe
I
needed
to
lose
Или,
может
быть,
мне
нужно
было
потерять
Something
I
shouldn't
have
had
То,
чего
у
меня
не
должно
было
быть.
But
it
feels
so
good
to
take
a
second
look
Но
так
хорошо
взглянуть
на
все
еще
раз,
Following
the
way
that
I
feel
Следуя
своим
чувствам.
No
my
love
ain't
dead
it
just
got
to
my
head
Нет,
моя
любовь
не
умерла,
она
просто
ударила
мне
в
голову,
And
I
need
a
little
space
to
feel
free
И
мне
нужно
немного
пространства,
чтобы
почувствовать
себя
свободным.
I
feel
loose
and
contented
Я
чувствую
себя
свободным
и
довольным,
Like
to
go
where
I
want,
when
I
can
Хочу
идти
туда,
куда
хочу,
когда
хочу.
If
I
set
too
much,
my
thoughts
begin
to
rush
Если
я
слишком
много
планирую,
мои
мысли
начинают
путаться,
And
nothin'
is
clear
that
I
hear
И
ничего
из
того,
что
я
слышу,
не
ясно.
I
guess
I'm
a
mover
Наверное,
я
странник,
Just
travelin'
through
my
life
to
somewhere
Просто
путешествую
по
жизни
куда-то.
But
it
feels
so
good
to
take
a
second
look
Но
так
хорошо
взглянуть
на
все
еще
раз,
Following
the
way
that
I
feel
Следуя
своим
чувствам.
No
my
love
ain't
dead
it
just
got
to
my
head
Нет,
моя
любовь
не
умерла,
она
просто
ударила
мне
в
голову,
And
I
need
a
little
space
to
feel
free
И
мне
нужно
немного
пространства,
чтобы
почувствовать
себя
свободным,
While
following
the
way
that
I
feel
Следуя
своим
чувствам.
While
I'm
following
Пока
я
следую,
Following
the
way
that
I
feel
Следуя
своим
чувствам.
While
I'm
following,
Пока
я
следую,
Following
the
way
that
I
feel
Следуя
своим
чувствам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kingsbery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.