Cock Robin - Thought You Were On My Side (Extended Remix) [European Edit] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cock Robin - Thought You Were On My Side (Extended Remix) [European Edit]




Thought You Were On My Side (Extended Remix) [European Edit]
Думал, ты на моей стороне (Расширенный ремикс) [Европейская версия]
Not without reason have i been wrong
Не без причины я был неправ,
Just a few tough demands
Всего лишь пара трудных просьб
On a personal friend i could lean on
К близкому другу, на которого я мог опереться.
Desperate and selfish, i know that i was
Отчаявшимся и эгоистичным был я, знаю.
We drank all our fill
Мы пили до дна,
But i'd swear there was poison in my cup
Но готов поклясться, в моём бокале был яд.
Of your good intentions what has become
Что стало с твоими благими намерениями?
I thought you were on my side
Я думал, ты на моей стороне.
Must you add the weight
Зачем ты добавляешь тяжести?
You said it would be even
Ты говорила, что всё будет поровну,
When splitting up the stakes
Когда будем делить ставки.
I thought you were on my side
Я думал, ты на моей стороне.
Were we not the rage
Разве мы не были в ударе,
Down the center line
Двигаясь по разделительной линии?
What's yours is yours and mine
Что твоё то твоё, а что моё то моё,
Just like always
Как и всегда.
Hurting for freedom, hell-bent for lust
Жаждущий свободы, одержимый страстью,
It's an unlikely thing that i'd be bumping in
Вряд ли я мог бы столкнуться
To someone i could trust
С кем-то, кому мог бы доверять.
I'm far from resigning
Я далёк от того, чтобы сдаваться,
Though i'm faint from exhaust
Хоть и обессилен.
Just because i'm on edge
Только потому, что я на грани,
Do i have to let somebody come push me off
Должен ли я позволить кому-то столкнуть меня?
Is it the belonging, or something you've lost
Это принадлежность, или то, что ты потеряла?
I thought you were on my side
Я думал, ты на моей стороне.
Must you add the weight
Зачем ты добавляешь тяжести?
You said it would be even
Ты говорила, что всё будет поровну,
When splitting up the stakes
Когда будем делить ставки.
I thought you were on my side
Я думал, ты на моей стороне.
Were we not the rage
Разве мы не были в ударе,
Down the center line
Двигаясь по разделительной линии?
What's yours is yours and mine
Что твоё то твоё, а что моё то моё,
Just like always
Как и всегда.





Writer(s): Peter James Kingsbery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.