Paroles et traduction Cockney Rebel - Loretta's Tale (2012 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loretta's Tale (2012 Remaster)
Рассказ Лоретты (ремастер 2012)
Watch
Loretta
taste
the
wine
Смотри,
как
Лоретта
пробует
вино,
Kick
the
actor
from
behind
Бьёт
актёра
каблуком
в
спину,
Sprawl
across
the
sofa
then
Растягивается
на
диване,
Speak
of
foreign
towns
again
И
снова
говорит
о
дальних
странах.
Like
the
loner
seek
Marlene
Как
одиночка,
ищет
Марлен,
Ask
the
waitress:
'Where
you
been?'
Спрашивает
официантку:
"Где
ты
была?"
She
says:
'Don't
give
me
no
lies'
Та
отвечает:
"Не
надо
мне
лгать,
'I
been
inside
your
head
at
least
three
times'
Я
была
в
твоей
голове
как
минимум
трижды".
I
never
lost
control,
it
was
a
very
strange
show
Я
никогда
не
терял
контроль,
это
было
очень
странное
шоу,
And
all
I
ever
got
was:
'Oh!
Are
you
never
gonna
go?'
И
всё,
что
я
слышал:
"О!
Ты
когда-нибудь
уйдешь?"
Spy
Ramona
by
the
door
Вижу
Рамону
у
двери,
Calling
me
the
Perfect
Whore
Называет
меня
Идеальной
Шлюхой,
Only
sweet
Loretta
speaks
Только
милая
Лоретта
говорит:
'Wipe
the
humour
from
your
cheeks'
"Сотри
ухмылку
со
своих
щек".
And
as
the
make-up
starts
to
fade
И
когда
макияж
начинает
исчезать,
She
doesn't
wait,
she
hides
away
Она
не
ждёт,
она
прячется,
Noticing
her
friends
had
gone
Замечая,
что
её
друзья
ушли,
She
starts
to
ask:
'Oh
what
went
wrong?'
Она
начинает
спрашивать:
"Что
пошло
не
так?"
I
never
lost
control,
it
was
a
very
strange
show
Я
никогда
не
терял
контроль,
это
было
очень
странное
шоу,
And
all
I
ever
got
was:
'Oh!
Are
you
never
gonna
go?'
И
всё,
что
я
слышал:
"О!
Ты
когда-нибудь
уйдешь?"
For
Loretta
one
Для
Лоретты,
She
only
played
for
fun
Она
играла
только
ради
забавы,
She
gave
her
life
away
Она
отдала
свою
жизнь,
Counted
hundreds
came
to
none
Сотни
превратились
в
ничто.
I
never
lost
control,
it
was
a
very
strange
show
Я
никогда
не
терял
контроль,
это
было
очень
странное
шоу,
And
all
I
ever
got
was:
'Oh!
Are
you
never
gonna
go?'
И
всё,
что
я
слышал:
"О!
Ты
когда-нибудь
уйдешь?"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Harley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.