Paroles et traduction Cockney Rebel - Muriel the Actor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muriel the Actor
Мюриэль, актриса
She
got
my
number
and
she
chasing
me
so
far
Она
узнала
мой
номер
и
преследует
меня
Me
out
of
slumber,
I
can
do
with
no
faux-pas
Вытащила
меня
из
дремоты,
мне
не
нужны
эти
конфузы
Mixed
up
and
bleeding,
I's
high
on
believing,
it's
all
surreal.
Сбитый
с
толку
и
кровоточащий,
я
опьянен
верой,
что
все
это
нереально.
Slip
on
a
T-shirt,
me
gotta
look
so
cool
Натягиваю
футболку,
мне
нужно
выглядеть
круто
Me
Biba
braces
are
making
me
so
cruel
Мои
подтяжки
от
Biba
делают
меня
таким
жестоким
She,
Dinosaur
and
me,
her
he-whore,
sleep
Muriel.
Она,
Дайносор
и
я,
ее
хахаль,
спать,
Мюриэль.
Oh
see
her
move
so
right
in
her
big
baggy
strides
О,
смотри,
как
она
двигается
в
своих
мешковатых
штанах
And
her
golden
top
made
of
satin
И
в
своем
золотом
топе
из
атласа
See
her
wriggle
her
hips,
take
the
almighty
hiss
Смотри,
как
она
извивает
бедрами,
издает
всемогущее
шипение
It's
Muriel
the
actor
she's
rapping,
Muriel
the
actor
she's
rapping-ping-ping.
Это
Мюриэль,
актриса,
она
читает
рэп,
Мюриэль,
актриса,
она
читает
рэп-рэп-рэп.
She
dressed
to
kill
and
me
looking
so
jolly
Она
одета
наповал,
а
я
выгляжу
таким
веселым
I
know
she
will,
she's
a
lady
of
folly
Я
знаю,
что
она
это
сделает,
она
любительница
безрассудства
She's
seventeen,
oh
you
know
what
I
mean,
she's
a
circus
girl.
Ей
семнадцать,
о,
ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
она
циркачка.
Across
the
ring
on
a
gay
light
fantastic
Через
арену
в
веселом,
фантастическом
свете
For
anything,
oh
she'll
bust
her
elastic
За
что
угодно,
о,
она
порвет
свою
резинку
She
so
inviting,
me
given
up
fighting,
I'm
all
in
a
whirl.
Она
такая
манящая,
я
перестал
сопротивляться,
у
меня
голова
кругом.
Oh
see
her
move
so
right
in
her
big
baggy
strides
О,
смотри,
как
она
двигается
в
своих
мешковатых
штанах
And
her
golden
top
made
of
satin
И
в
своем
золотом
топе
из
атласа
See
her
wriggle
her
hips,
take
the
almighty
hiss
Смотри,
как
она
извивает
бедрами,
издает
всемогущее
шипение
It's
Muriel
the
actor
she's
rapping,
Muriel
the
actor
she's
rapping-ping-ping.
Это
Мюриэль,
актриса,
она
читает
рэп,
Мюриэль,
актриса,
она
читает
рэп-рэп-рэп.
Oh
see
her
move
so
right
in
her
big
baggy
strides
О,
смотри,
как
она
двигается
в
своих
мешковатых
штанах
And
her
golden
top
made
of
satin
И
в
своем
золотом
топе
из
атласа
See
her
wriggle
her
hips,
take
the
almighty
hiss
Смотри,
как
она
извивает
бедрами,
издает
всемогущее
шипение
It's
Muriel
the
actor
she's
rapping,
it's
Muriel
the
actor
she's
rapping-ping-ping.
Это
Мюриэль,
актриса,
она
читает
рэп,
это
Мюриэль,
актриса,
она
читает
рэп-рэп-рэп.
A
superman
in
a
comical
moment
Супермен
в
комичный
момент
Jump
through
the
fan,
you're
the
inhuman
showman
Прыгай
через
вентилятор,
ты
бесчеловечный
шоумен
Oh
hear
the
roar
of
the
crowd
call
for
more,
so
gullible
О,
слышишь
рев
толпы,
требующей
еще,
такие
доверчивые
Me
took
ma
band
on
the
road
for
a
lift-up
Я
взял
свою
группу
в
дорогу,
чтобы
поднять
настроение
She
took
my
hand
and
she
said:
'Never
give
up'
Она
взяла
меня
за
руку
и
сказала:
«Никогда
не
сдавайся»
Oh
schizophrenia
I
know
you,
I
been
yer,
so
subtle.
О,
шизофрения,
я
знаю
тебя,
я
был
твоим,
такой
неуловимый.
Oh
see
her
move
so
right
in
her
big
baggy
strides
О,
смотри,
как
она
двигается
в
своих
мешковатых
штанах
And
her
golden
top
made
of
satin
И
в
своем
золотом
топе
из
атласа
See
her
wriggle
her
hips,
take
the
almighty
hiss
Смотри,
как
она
извивает
бедрами,
издает
всемогущее
шипение
It's
Muriel
the
actor
she's
rapping,
it's
Muriel
the
actor
she's
rapping,
yeah
yeah
Это
Мюриэль,
актриса,
она
читает
рэп,
это
Мюриэль,
актриса,
она
читает
рэп,
да,
да
Muriel
the
actor
she's
rapping,
baby
yes,
Muriel
the
actor
she's
rapping,
do.
Мюриэль,
актриса,
она
читает
рэп,
детка,
да,
Мюриэль,
актриса,
она
читает
рэп,
давай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Harley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.