Cocktail - ชีวิต - traduction des paroles en russe




ชีวิต
Жизнь
โอ้ นี่แหละชีวิต หนึ่งคนตามหาและยังคงหาเฝ้าฝันว่าคงจะเจอ
О, это и есть жизнь, один человек ищет и всё ещё ищет, мечтая встретить её
แต่หนึ่งคนไม่รู้อีกนานแค่ไหน เขาถึงจะได้พบเธอ
Но один человек не знает, сколько ещё времени пройдёт, прежде чем он её найдёт
คนที่เฝ้ารอจะเจอ คนที่นับวันคืนรอ
Ту, кого он ждёт, того, кто считает дни в ожидании
โอ้ นี่แหละความหมาย แค่คืบก็คล้ายได้เพียงแค่คล้ายสลายไม่เคยเป็นจริง
О, это и есть смысл, даже приближение кажется лишь исчезновением, никогда не становясь реальностью
อีกนานแค่ไหนกว่าเขาจะพบรักแท้ที่เป็นทุกสิ่ง
Сколько ещё времени пройдёт, прежде чем он найдёт настоящую любовь, которая будет всем
คนที่เฝ้ารอจริงจริง คนที่นับวันคืนรอ
Ту, кого он ждёт, того, кто считает дни в ожидании
หากแม้มีเธอเดินเข้ามา ชีวิตฉันคงเปลี่ยนแปลงไปอะไรคงไม่เหมือนเก่า
Если бы она вошла в его жизнь, она бы изменилась, и что-то уже не было бы прежним
ไม่มีอะไรจะดีไปกว่านี้
Нет ничего лучше этого
ไม่มีอะไรจะดีไปกว่าฉัน
Нет ничего лучше меня
ได้เกิดมาเพียงแค่เจอกับเธอนั้น ฉันยอมทุกอย่าง
Родиться просто чтобы встретить тебя, я готов на всё
ไม่มีอะไรจะดีไปกว่านี้
Нет ничего лучше этого
ไม่มีอะไรจะดีไปกว่าฉัน
Нет ничего лучше меня
ได้รู้ว่าเธอไม่ใช่แค่ความฝัน และเธอมีจริง
Узнать, что ты не просто сон, и ты существуешь на самом деле
อยู่ไหนล่ะความรัก ไม่เคยมาทักให้ฉันได้รู้ว่ารักหน้าตาอย่างไร
Где же любовь? Она никогда не приходила, чтобы я узнал, как она выглядит
โอ้ ฉันยังต้องรอ ต้องทน ต้องฝืนใจ ไม่รู้อีกนานเท่าไหร่
О, ему ещё нужно ждать, терпеть, заставлять себя, он не знает, сколько ещё времени пройдёт
กว่าที่ฉันจะได้เจอใคร ที่เฝ้ารอ ที่เฝ้าคอย อยู่ในฝัน
Прежде чем он встретит кого-то, кого он ждал, кого он так долго ждал, в своих мечтах
หากแม้มีเธอเดินเข้ามา ชีวิตฉันคงเปลี่ยนแปลงไปอะไรคงไม่เหมือนเก่า
Если бы она вошла в его жизнь, она бы изменилась, и что-то уже не было бы прежним
ไม่มีอะไรจะดีไปกว่านี้
Нет ничего лучше этого
ไม่มีอะไรจะดีไปกว่าฉัน
Нет ничего лучше меня
ได้เกิดมาเพียงแค่เจอกับเธอนั้น ฉันยอมทุกอย่าง
Родиться просто чтобы встретить тебя, я готов на всё
ไม่มีอะไรจะดีไปกว่านี้
Нет ничего лучше этого
ไม่มีอะไรจะดีไปกว่าฉัน
Нет ничего лучше меня
ได้รู้ว่าเธอไม่ใช่แค่ความฝัน และเธอมีจริง
Узнать, что ты не просто сон, и ты существуешь на самом деле
หากแม้มีเธอเดินเข้ามา ชีวิตฉันคงเปลี่ยนแปลงไปอะไรคงไม่เหมือนเก่า
Если бы она вошла в его жизнь, она бы изменилась, и что-то уже не было бы прежним
ไม่มีอะไรจะดีไปกว่านี้
Нет ничего лучше этого
ไม่มีอะไรจะดีไปกว่าฉัน
Нет ничего лучше меня
ได้เกิดมาเพียงแค่เจอกับเธอนั้น ฉันยอมทุกอย่าง
Родиться просто чтобы встретить тебя, я готов на всё
ไม่มีอะไรจะดีไปกว่านี้
Нет ничего лучше этого
ไม่มีอะไรจะดีไปกว่าฉัน
Нет ничего лучше меня
ไม่มีอะไรจะดีไปกว่านี้
Нет ничего лучше этого
ไม่มีอะไรจะดีไปกว่าฉัน
Нет ничего лучше меня
ได้เกิดมาเพียงแค่เจอกับเธอนั้น ฉันยอมทุกอย่าง
Родиться просто чтобы встретить тебя, я готов на всё
ไม่มีอะไรจะดีไปกว่านี้
Нет ничего лучше этого
ไม่มีอะไรจะดีไปกว่าฉัน
Нет ничего лучше меня
ได้รู้ว่าเธอไม่ใช่แค่ความฝัน
Узнать, что ты - не просто сон





Writer(s): Puntapol Prasarnrajkit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.