Cocktail - เกิด - traduction des paroles en russe




เกิด
Рождение
เพียงหยุดฟัง ถ้อยคำข้างใน อยากให้เธอฟังสิ่งในหัวใจบอก อะไรกับเธอ
Просто послушай слова внутри, хочу, чтобы ты услышала, что говорит мое сердце, что я чувствую к тебе.
เพียงหลับตาแล้วฉันจะพาเธอไป สู่โลกของฉันที่มันกว้างใหญ่ หนึ่งดวงใจมีเพียงแค่เธอ
Просто закрой глаза, и я перенесу тебя в мир, который так огромен, в моем сердце есть только ты.
หมื่นเป็นแสนล้านถ้อยคำ จะเรียงร้อยเป็นทำนอง เป็นร้อยกรอง เป็นบทเพลงจะบรรเลงให้เธอ
Миллиарды слов сложатся в мелодию, в стихи, песню, которую я сыграю для тебя.
เกิดเป็นเพลงรัก ข้างในมากมายเกินเก็บเอาไว้ อยากให้เธอได้รู้ และได้เข้าใจอะไรบางอย่าง
Рождаясь как песня любви, внутри так много, что невозможно удержать, хочу, чтобы ты знала и понимала кое-что.
เธอได้ยินมั้ย แค่อยากให้ธอรู้ ไม่ว่ารักนี้จะหยุด หรือจะจบที่ตรงไหน ฉันพร้อมจะอดทน
Ты слышишь меня? Просто хочу, чтобы ты знала, неважно, остановится ли эта любовь или закончится здесь, я готов терпеть.
ไม่ว่ามันจะยากเย็นเพียงใด
Несмотря на все трудности, что бы ни случилось.
เพียงจับมือฉันไว้ให้เธอมั่นใจ ไม่ว่าจะร้อนหรือหนาวสักเพียงใด จะไม่ปล่อยมือเธอออกไป
Просто держи меня за руку, чтобы чувствовать уверенность, неважно, будет жарко или холодно, я не отпущу тебя.
อย่างที่ฉันเคยบอก บอกไปว่ารักเธอ รักสักเท่าไร มีเพียงแค่ใจเดียว จะยอมมอบให้เธอ
Как я уже говорил, я люблю тебя. Насколько сильно? Все свое сердце я отдам тебе.
เธอเท่านั้น ที่ฉันจะร้องให้ฟัง
Только тебе я посвящу эти песни.
เกิดเป็นเพลงรัก ข้างในมากมายเกินเก็บเอาไว้ อยากให้เธอได้รู้ และได้เข้าใจอะไรบางอย่าง
Рождаясь как песня любви, внутри так много, что невозможно удержать, хочу, чтобы ты знала и понимала кое-что.
เธอได้ยินมั้ย แค่อยากให้ธอรู้ ไม่ว่ารักนี้จะหยุด หรือจะจบที่ตรงไหน ฉันพร้อมจะอดทน
Ты слышишь меня? Просто хочу, чтобы ты знала, неважно, остановится ли эта любовь или закончится здесь, я готов терпеть.
ไม่ว่ามันจะยากเย็นเพียงใด
Несмотря на все трудности, что бы ни случилось.
เพียงหยุดฟัง ถ้อยคำข้างใน อยากให้เธอฟังและรู้เอาไว้ ว่าบทเพลงนี้เป็นของใคร
Просто послушай слова внутри, хочу, чтобы ты услышала и знала, кому посвящена эта песня.
หมื่นเป็นแสนล้านถ้อยคำ จะเรียงร้อยเป็นทำนอง เป็นร้อยกรอง เป็นบทเพลงจะบรรเลงให้เธอ
Миллиарды слов сложатся в мелодию, в стихи, песню, которую я сыграю для тебя.
เกิดเป็นเพลงรัก ข้างในมากมายเกินเก็บเอาไว้ อยากให้เธอได้รู้ และได้เข้าใจอะไรบางอย่าง
Рождаясь как песня любви, внутри так много, что невозможно удержать, хочу, чтобы ты знала и понимала кое-что.
เธอได้ยินมั้ย แค่อยากให้ธอรู้ ไม่ว่ารักนี้จะหยุด หรือจะจบที่ตรงไหน ฉันพร้อมจะอดทน
Ты слышишь меня? Просто хочу, чтобы ты знала, неважно, остановится ли эта любовь или закончится здесь, я готов терпеть.
ไม่ว่ามันจะยากเย็นเพียงใด
Несмотря на все трудности, что бы ни случилось.
เกิดเป็นเพลงรัก ข้างในมากมายเกินเก็บเอาไว้ อยากให้เธอได้รู้ และได้เข้าใจอะไรบางอย่าง
Рождаясь как песня любви, внутри так много, что невозможно удержать, хочу, чтобы ты знала и понимала кое-что.
เธอได้ยินมั้ย แค่อยากให้ธอรู้ ไม่ว่ารักนี้จะหยุด หรือจะจบที่ตรงไหน ฉันพร้อมจะอดทน
Ты слышишь меня? Просто хочу, чтобы ты знала, неважно, остановится ли эта любовь или закончится здесь, я готов терпеть.
ไม่ว่ามันจะยากเย็นเพียงใด
Несмотря на все трудности, что бы ни случилось.





Writer(s): Puntapol Prasarnrajkit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.