Cocktail & ตั๊ก ศิริพร - คุกเข่า - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cocktail & ตั๊ก ศิริพร - คุกเข่า




คุกเข่า
Kneel Down
เพราะอะไร เธอจึงทิ้งฉันไป
Why are you leaving me?
ฉันทำให้เธอผิดหวัง
Have I disappointed you?
ฉันทำให้เธอเจ็บช้ำ
Have I hurt you?
มากมายขนาดไหน
How severe is it?
ฉันรักเธอ มากมายเท่าไร
How much I love you,
เธอเองก็รู้ใช้ไหม
You know, don't you?
ว่าเธอนั้นมีความหมาย
That you mean the world to me,
กับฉันขนาดไหน มากเท่าไร
How much you mean to me.
ฉันกำลังขอร้อง
I'm begging,
อ้อนวอนเธออย่าไป
I'm pleading with you to not go.
ทิ้งตัวลงคุกเข่า กอดขาเธอเอาไว้
Throw myself on my knees and hug your legs.
พนมสองมือขึ้นกราบ
Put my palms together and bow,
กรานเธอโปรดอย่าไป
Beg you to not go.
มันคงไม่มีประโยชน์
It's probably useless
ถ้าคนมันหมดใจ
If you've stopped loving me.
แต่ถ้าตัวเธอยังรัก ยังห่วงใย
But if you still love me, still care about me,
และถ้าอดีตของเรา
And if our past,
ยังพอมีความหมาย
Means anything,
ได้โปรดอย่าจากฉันไป
Please don't leave me.
ได้โปรดอย่าทำร้ายกันเลย
Please don't hurt me.
ฉันผิดไป แต่ไม่ได้ตั้งใจ
I was wrong, I didn't mean it.
ต้นเหตุที่ฉันผิดพลั้ง
The reason why I let you down
มันจะไม่มีอีกครั้ง
Will never happen again,
ให้เธอโปรดมั่นใจ
Trust me.
ฉันขอได้ไหม
Can I?
ฉันกำลังขอร้อง
I'm begging,
อ้อนวอนเธออย่าไป
I'm pleading with you to not go.
ทิ้งตัวลงคุกเข่า กอดขาเธอเอาไว้
Throw myself on my knees and hug your legs.
พนมสองมือขึ้นกราบ
Put my palms together and bow,
กรานเธอโปรดอย่าไป
Beg you to not go.
มันคงไม่มีประโยชน์
It's probably useless
ถ้าคนมันหมดใจ
If you've stopped loving me.
แต่ถ้าตัวเธอยังรัก
But if you still love me,
ยังห่วงใย
If you care about me
และถ้าอดีตของเรา
And if our past
ยังพอมีความหมาย
Means anything,
ได้โปรดอย่าจากฉันไป
Please don't leave me.
ได้โปรดอย่าทำร้ายกันเลย
Please don't hurt me.
หากว่าเธอยังรัก ยังห่วงใย
If you still love me, if you care about me,
หากว่าเธอยังมีน้ำใจให้ฉันหน่อย
If you still have some love for me,
อย่าปล่อยให้ฉันใจน้อย คอยเรื่อยไป
Don't make me suffer, I beg you.
และหากว่าฉันยังดีไม่พอ
And if I am not good enough
ก็จะขอทำดีให้เธอได้เข้าใจ
I will strive to be what you need me to be
ได้โปรดอย่าทำร้ายกันเลย
Please don't hurt me.
ฉันกำลังขอร้อง
I'm begging,
อ้อนวอนเธออย่าไป
I'm pleading with you to not go.
ทิ้งตัวลงคุกเข่า กอดขาเธอเอาไว้
Throw myself on my knees and hug your legs.
พนมสองมือขึ้นกราบ
Put my palms together and bow,
กรานเธอโปรดอย่าไป
Beg you to not go.
มันคงไม่มีประโยชน์
It's probably useless
ถ้าคนมันหมดใจ
If you've stopped loving me.
แต่ถ้าตัวเธอยังรัก ยังห่วงใย
But if you still love me, still care about me,
และถ้าอดีตของเรา
And if our past,
ยังพอมีความหมาย
Means anything
ได้โปรดอย่าจากฉันไป
Please don't leave me.
ได้โปรดอย่าทำร้ายกันเลย
Please don't hurt me.
ฉันกำลังขอร้อง
I'm begging,
อ้อนวอนเธออย่าไป
I'm pleading with you to not go.
ทิ้งตัวลงคุกเข่า กอดขาเธอเอาไว้
Throw myself on my knees and hug your legs.
พนมสองมือขึ้นกราบ
Put my palms together and bow,
กรานเธอโปรดอย่าไป
Beg you to not go.
มันคงไม่มีประโยชน์
It's probably useless
ถ้าคนมันหมดใจ
If you've stopped loving me.
แต่ถ้าตัวเธอยังรัก ยังห่วงใย
But if you still love me, still care about me,
และถ้าอดีตของเรา
And if our past
ยังพอมีความหมาย
Means anything,
ได้โปรดอย่าจากฉันไป
Please don't leave me.
ได้โปรดอย่าทำร้ายกันเลย
Please don't hurt me.





Writer(s): Pantapol Prasanratchakit, Chawarat Hatkhunathai, Filip Premsirikon, Krirkkiat Sawangwong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.