Paroles et traduction Coco - Mengintai Ke Langit (Live)
Mengintai Ke Langit (Live)
Watching the Sky (Live)
Lagu
seterusnya
sebuah
lagu
Next
song
is
a
love
song
Sebuah
lagu
tangkap
lel
ya
A
song
that
captures
my
heart
Yaitu
mengintai
langit
It's
called
"Watching
the
Sky"
Nana-nana-nana
Na-na-na-na
Setiap
hari
ku
tulis
Every
day
I
write
Yang
ku
telah
jatuh
cinta
Of
how
I've
fallen
in
love
Tapi
ku
rasa
bersalah
But
I
feel
guilty
Tidak
ku
nyatakan
padamu
For
not
telling
you
Adakah
engkau
merasa
Do
you
feel
Apa
yang
sedang
ku
rasa
What
I'm
feeling
inside
Terpanah
tancap
asmara
Struck
by
cupid's
arrow
Harapnya
kau
dah
terima
hu-wo
Hoping
you'll
say
yes,
my
love
Maafkan
aku
kerna
menyintaimu
Forgive
me
for
loving
you
Maaf
jika
ku
tak
padan
denganmu
Forgive
me
if
I'm
not
good
enough
for
you
Tapi
ku
berjanji
kau
juwita
hati
But
I
promise
you,
my
love
Akan
ku
jaga
hingga
akhir
nanti
I'll
cherish
you
until
the
end
Maafkan
aku
terus
memujamu
Forgive
me
for
always
admiring
you
Maafkan
ku
yang
terlanjur
merindu
Forgive
me
for
longing
for
you
Didalam
hujan
renyai
In
the
softly
falling
rain
Aku
mengintai
langit
I
watch
the
sky
Mengharap
engkau
akan
setuju
Hoping
you'll
agree
Dengan
dan
bisikkanlah
sayang
To
whisper
sweet
words
Baik
kata
dalam
jiwa
From
your
heart
to
mine
Tak
tahan
rasanya
menanggung
kasmara
I
can't
bear
to
keep
my
love
hidden
Agar
dapat
kulelakkan
mata
So
I
can
close
my
eyes
Menghayalkanmu
bermimpikanmu
And
dream
of
you
Sepanjang
nalamku
Throughout
the
night
Maafkan
aku
kerna
menyintaimu
Forgive
me
for
loving
you
Maaf
jika
ku
tak
padan
denganmu
Forgive
me
if
I'm
not
good
enough
for
you
Tapi
ku
berjanji
kau
juwita
hati
But
I
promise
you,
my
love
Akan
ku
jaga
hingga
akhir
nanti
I'll
cherish
you
until
the
end
Maafkan
aku
terus
memujamu
Forgive
me
for
always
admiring
you
Maafkan
aku
yang
terlanjur
merindu
Forgive
me
for
longing
for
you
Didalam
hujan
renyai
In
the
softly
falling
rain
Aku
mengintai
langit
I
watch
the
sky
Mengharap
engkau
akan
setuju
Hoping
you'll
agree
Mencintaiku
aa-aa
To
love
me
aa-aa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Masrumie Booty Bin Kesuma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.