Paroles et traduction Coco & Clair Clair - The Hills (feat. Deela) [George Daniel Remix]
The Hills (feat. Deela) [George Daniel Remix]
It's
tough
being
so
fine
Тяжело
быть
таким
прекрасным
Girls
blaming
me
cause
they
nigga
acting
outta
line
Девочки
обвиняют
меня,
потому
что
они,
ниггеры,
ведут
себя
за
чертой.
It's
nice
being
so
fine
Приятно
быть
таким
прекрасным
Kick
back
do
nothing,
everything
still
aligns
Откиньтесь
назад,
ничего
не
делайте,
все
по-прежнему
выравнивается
It
girl
but
I
party
hard
Это
девочка,
но
я
сильно
тусуюсь
Hungover
on
a
Tuesday
Похмелье
во
вторник
Blow
bills,
reckless
Удар
по
счетам,
безрассудный
Like
it's
my
fuckin'
birthday
Как
будто
это
мой
чертов
день
рождения
Walk
round,
head
high
Ходи
вокруг,
высоко
подняв
голову
Treat
it
like
a
runway
Относитесь
к
этому
как
к
взлетно-посадочной
полосе
I,
I
walk
it
like
a
runway
Я,
я
иду
по
нему,
как
по
взлетно-посадочной
полосе
I
need
a
venti
straight
to
the
dome
Мне
нужна
вентиляция
прямо
в
купол
Your
mans
hit
me
up
he
wanna
know
I'm
home
Твой
мужчина
ударил
меня,
он
хочет
знать,
что
я
дома
Driving
through
the
hills
no
cares,
no
phone
Еду
по
холмам,
никаких
забот,
никакого
телефона.
If
you
need
clue
you
better
call
Tyrone
Если
тебе
нужна
подсказка,
лучше
позвони
Тайрону.
Big
pout,
legs
out,
and
my
lips
stay
juicy
Большие
надутые
губы,
ноги
вытянуты,
а
губы
остаются
сочными.
We
only
drink
that
Grey,
loosey
goosey
Мы
пьем
только
этот
серый,
дурацкий
дурак.
Give
it
to
me
straight,
nothing
fruity
Дай
мне
это
прямо,
ничего
фруктового.
Atlanta
girlies
with
the
homegrown
booties
Девочки
из
Атланты
с
доморощенными
ботинками
I'm
hittin'
the
road
я
отправляюсь
в
путь
Twenty
four
seven
Двадцать
четыре
семь
But
when
I
see
you
Но
когда
я
вижу
тебя
On
my
phone
На
моем
телефоне
There's
no
question
Нет
вопросов
Life
of
the
party
every
day
of
the
week
Вечеринка
каждый
день
недели
Gucci
on
my
eyes,
Uggs
on
my
feet
Гуччи
на
моих
глазах,
угги
на
моих
ногах.
Driving
through
the
hills
Проезжая
по
холмам
But
I'm
thinking
about
us
in
the
passenger
seat
Но
я
думаю
о
нас
на
пассажирском
сиденье
I
ain't
got
no
clock
so
call
me
when
you
wanna
party
У
меня
нет
часов,
так
что
позвони
мне,
когда
захочешь
повеселиться
Good
vibes
only,
bring
the
bubbly
Только
хорошее
настроение,
принеси
с
собой
игристое
Got
dressed
up,
I
look
like
a
barbie
Оделась,
я
похожа
на
Барби
So
tell
me
where
all
the
boys
at,
get
started
Так
скажи
мне,
где
все
мальчики,
начни
Work
on
my
line,
I
press
decline
Работаю
над
своей
линией,
нажимаю
"Отклонить"
You
my
fave
so
call
anytime
Ты
мой
любимец,
так
что
звони
в
любое
время
Let's
go
out
on
your
dime
Давай
выйдем
за
твои
деньги
Gotta
be
cute,
my
love
ain't
blind
Должен
быть
милым,
моя
любовь
не
слепа
It's
true,
thinking
'bout
you
Это
правда,
думаю
о
тебе
I
couldn't
buy
all
your
love,
but
you
know
I'd
wish
to
Я
не
мог
купить
всю
твою
любовь,
но
ты
знаешь,
я
бы
хотел
So
I
bounce
to
the
next
on
a
pogo
stick
Итак,
я
подпрыгиваю
к
следующему
на
пого-палке.
And
I'm
still
outside
'cus
I
know
your
tricks
И
я
все
еще
снаружи,
потому
что
я
знаю
твои
трюки
And
I'm
not
that
bitch
to
fall
for
your
shit
И
я
не
такая
сука,
чтобы
влюбиться
в
твое
дерьмо
Still
I
miss
you
bad,
and
your
crazy
stick
Тем
не
менее
я
очень
скучаю
по
тебе
и
твоей
сумасшедшей
палке
Them
others
fools
gold,
but
I
love
the
hunt
bad
Другие
дурачат
золото,
но
я
очень
люблю
охоту
I
like
to
play
hard,
work
fast,
get
cash
Мне
нравится
много
играть,
работать
быстро,
получать
деньги
I'd
like
to
keep
it,
sweet
girl
but
I'd
freak
it
Я
бы
хотел
сохранить
это,
милая
девочка,
но
я
бы
сошел
с
ума.
I
love
The
Hills
bad,
damn,
I
love
The
Weeknd
Я
очень
люблю
The
Hills,
черт
возьми,
я
люблю
The
Weeknd
I
wear
my
heart
on
my
sleeve,
I
hate
the
pretense
Я
ношу
свое
сердце
на
рукаве,
я
ненавижу
притворство
Still
I'll
keep
my
guard
up
like
a
defence
Тем
не
менее
я
буду
держать
себя
в
руках,
как
оборону.
With
a
golden
girl
in
the
golden
state
С
золотой
девушкой
в
золотом
штате
Mesmerised
I
see,
you
made
no
mistake
Я
вижу,
ты
загипнотизирован,
ты
не
ошибся.
One
of
one
no
competition
and
it's
no
debate
Один
в
один,
никакой
конкуренции
и
никаких
споров.
I'm
at
every
party,
making
niggas
think
it's
fate
Я
на
каждой
вечеринке,
заставляю
ниггеров
думать,
что
это
судьба.
I'm
busy
but
I'm
thinking
of
ya
Я
занят,
но
думаю
о
тебе
Still
got
a
lot
of
work
to
do
Еще
предстоит
много
работы
You
know
I
wanna
be
with
you
Ты
знаешь,
я
хочу
быть
с
тобой
I'm
in
the
hills,
on
the
way
Я
в
холмах,
по
дороге
I'm
hoping
that
I
hear
from
you
Я
надеюсь,
что
услышу
от
тебя
'Cus
Friday
Потому
что
пятница
I
only
wanna
see
my
boo
Я
только
хочу
увидеть
свою
бу
It
doesn't
matter
what
we
do
Неважно,
что
мы
делаем
I'm
in
the
hills,
on
the
way
Я
в
холмах,
по
дороге
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Rose Nave, Claire Marie Toothill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.