Paroles et traduction Coco & Clair Clair feat. Okthxbb - Naomi & Kate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
hot
and
I'm
cold
Мне
то
жарко,
то
холодно,
Like
Naomi
Campbell
Как
Наоми
Кэмпбелл.
I
might
throw
my
cell
phone
Я
могу
швырнуть
свой
телефон,
But
it's
nothing
you
can't
handle
Но
ты
же
справишься,
милый?
Drink
bubbly
and
I
get
sauced
Пью
шампанское
и
напиваюсь,
Like
a
90's
Kate
Moss
Как
Кейт
Мосс
в
90-х.
There
might
be
a
scandal
Может
быть,
будет
скандал,
But
it's
nothing
you
can't
handle
Но
ты
же
справишься,
милый?
Yeah
he
thinks
I'm
crazy
Да,
он
думает,
что
я
сумасшедшая,
Cus
I'm
spying
and
he
knows
this
Потому
что
я
слежу
за
ним,
и
он
это
знает.
When
he
makes
me
mad
Когда
он
меня
бесит,
I
just
tell
him
buenas
noches
Я
просто
говорю
ему
buenas
noches.
If
a
girl
staring
Если
какая-то
девица
пялится,
I'ma
clock
her
with
the
swiftness
Я
мигом
поставлю
ее
на
место.
I'm
not
armed
but
I
can
do
some
damage
with
no
witness,
yeah
Я
не
вооружена,
но
могу
нанести
ущерб
без
свидетелей,
ага.
He
calls
baby
demon
Он
зовет
меня
маленьким
демоном,
Cus
they
told
him
I'm
a
savage
Потому
что
ему
сказали,
что
я
бестия.
He
can't
handle
it
Он
не
справится.
Ima
tell
him
he
can't
have
it
Я
скажу
ему,
что
это
не
для
него.
Need
a
guy
that
knows
this
ain't
a
phase
Мне
нужен
парень,
который
знает,
что
это
не
блажь,
It's
a
habit
А
моя
натура.
I
could
be
sweet
Я
могу
быть
милой,
But
I
just
love
wreaking
havoc
Но
я
просто
обожаю
сеять
хаос.
Im
at
the
party
Я
на
вечеринке,
And
I'm
dancing
real
hard
И
я
отрываюсь
по
полной.
Everybody
love
me
Все
меня
любят,
I
think
that
I'm
a
star
Кажется,
я
звезда.
I
think
that
I'm
Naomi
Думаю,
я
Наоми,
This
Chanel
is
not
phony
Этот
Chanel
не
подделка.
I'm
about
to
go
ham
Я
сейчас
буду
безумствовать,
Like
some
damn
bologna
Как
чертова
болонка.
When
I
hop
out
the
car
Когда
я
выпрыгиваю
из
машины,
All
eyes
are
on
me
Все
взгляды
прикованы
ко
мне.
But
if
I
have
to
beat
some
ass
Но
если
мне
придется
надрать
кому-то
задницу,
Ima
make
it
look
pretty
Я
сделаю
это
красиво.
I'm
hot
and
I'm
cold
Мне
то
жарко,
то
холодно,
Like
Naomi
Campbell
Как
Наоми
Кэмпбелл.
I
might
throw
my
cell
phone
Я
могу
швырнуть
свой
телефон,
But
it's
nothing
you
can't
handle
Но
ты
же
справишься,
милый?
Drink
bubbly
and
I
get
sauced
Пью
шампанское
и
напиваюсь,
Like
a
90's
Kate
Moss
Как
Кейт
Мосс
в
90-х.
There
might
be
a
scandal
Может
быть,
будет
скандал,
But
it's
nothing
you
can't
handle
Но
ты
же
справишься,
милый?
I'm
lookin
like
a
fashionista
Я
выгляжу
как
модница,
Yeah
its
nice
to
meet
ya
Да,
приятно
познакомиться.
Make
it
look
easy
Делаю
вид,
что
это
легко,
But
no
I
can't
teach
ya
Но
нет,
я
не
могу
тебя
этому
научить.
Me
and
Clair
hit
the
town
Мы
с
Клэр
отправляемся
в
город,
These
boys
be
having
seizures
У
этих
мальчиков
случаются
припадки.
If
you
look
at
us
funny
Если
ты
посмотришь
на
нас
косо,
It'll
be
a
misdemeanor
Это
будет
правонарушение.
Yeah
I'll
cause
a
scandal
Да,
я
устрою
скандал,
But
you
won't
catch
me
in
jail
Но
ты
не
увидишь
меня
в
тюрьме.
Cus
when
I
make
a
scene
Потому
что,
когда
я
устраиваю
сцену,
I
bet
they'll
never
run
and
tell
Держу
пари,
они
никогда
не
побегут
жаловаться.
And
if
they
do
А
если
и
побегут,
They
can
find
me
waiting
for
them
in
hell
То
могут
найти
меня
ждущей
их
в
аду.
U
didn't
know?
Ты
не
знал?
Me
and
the
devil
get
along
well
Мы
с
дьяволом
хорошо
ладим.
This
is
the
life
Вот
это
жизнь,
Hold
on
tight
Держись
крепче.
I
pull
out
a
knife
and
I'm
right
Я
вытаскиваю
нож,
и
я
права.
We
got
it
made
У
нас
все
схвачено,
New
phone
is
paid
Новый
телефон
оплачен,
But
I'll
still
throw
it
tonight
Но
я
все
равно
выброшу
его
сегодня
вечером.
3 shots,
no
chaser
3 шота,
без
запивки,
Go
out,
got
tasers
Идем
гулять,
взяли
электрошокеры.
After
this
song
После
этой
песни
You
can
find
us
on
Fader
Ты
найдешь
нас
в
Fader.
I
don't
mean
to
go
hard
Я
не
хотела
давить,
But
it's
clobbering
time
Но
это
время
расправы.
You
can
cuff
me
Можешь
надеть
на
меня
наручники,
But
don't
try
and
put
me
in
line
Но
не
пытайся
меня
строить.
Gonna
secure
the
bag
Собираюсь
сорвать
куш,
Turn
up
And
have
a
good
night
Оторваться
и
хорошо
провести
ночь.
I'm
not
tryna
fight
Я
не
пытаюсь
драться,
But
if
things
pop
off
Но
если
что-то
пойдет
не
так,
I'm
hot
and
I'm
cold
Мне
то
жарко,
то
холодно,
Like
Naomi
Campbell
Как
Наоми
Кэмпбелл.
I
might
throw
my
cell
phone
Я
могу
швырнуть
свой
телефон,
But
it's
nothing
you
can't
handle
Но
ты
же
справишься,
милый?
Drink
bubbly
and
I
get
sauced
Пью
шампанское
и
напиваюсь,
Like
a
90's
Kate
Moss
Как
Кейт
Мосс
в
90-х.
There
might
be
a
scandal
Может
быть,
будет
скандал,
But
it's
nothing
you
can't
handle
Но
ты
же
справишься,
милый?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Coco & Clair Clair
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.