Paroles et traduction Coco & Clair Clair feat. Paul Maxwell - Crushcrushcrush
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crushcrushcrush
Сильная влюбленность
Spent
the
summer
having
fun
Провела
лето
весело,
Finally
think
I
found
the
one
Кажется,
нашла
своего
единственного,
Can't
get
you
out
of
my
mind
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы,
Kind
of
ugly,
but
love
is
blind
Ты
немного
страшненький,
но
любовь
слепа,
I've
got
a
crush
У
меня
сильная
влюбленность,
Think
I've
got
a
crush
Кажется,
у
меня
сильная
влюбленность,
I've
got
a
crush
У
меня
сильная
влюбленность,
Think
I've
got
a
crush
(on
you)
Кажется,
у
меня
сильная
влюбленность
(в
тебя),
Wow,
I
think
I've
got
a
crush
(ay)
Вау,
кажется,
я
влюбилась
(ага),
I
think
he's
cute,
but
my
friends
think
I'm
nuts
Считаю
его
милым,
но
друзья
думают,
что
я
чокнутая,
(Hey,
big
head)
he
stays
in
my
brain
(Эй,
ты,
болван)
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы,
(Hey,
big
head)
got
me
going
insane
(Эй,
ты,
болван)
я
схожу
с
ума,
Let's
hang
and
watch
Purple
Rain
(pow,
pow)
Давай
потусим
и
посмотрим
"Пурпурный
дождь"
(бах,
бах),
You've
got
my
attention
(pow,
pow)
Ты
привлек
мое
внимание
(бах,
бах),
You
kinda
look
like
a
duck
Ты
немного
похож
на
утку,
But
a
bitch
might
start
quackin'
(pow)
Но
эта
сучка
может
начать
крякать
(бах),
I've
got
my
eye
on
many
Я
положила
глаз
на
многих,
I've
got
four
boyfriends,
I
need
plenty
У
меня
четыре
парня,
мне
нужно
много,
Three
to
dine
me
and
one
for
the
Henny
Трое,
чтобы
со
мной
ужинать,
и
один
для
Хеннесси,
Can't
trade
you
for
any
Не
променяю
тебя
ни
на
кого,
Wanna
chill
and
watch
Kangaroo
Jack
with
you
Хочу
потусить
и
посмотреть
с
тобой
"Кенгуру
Джек",
Even
though
you
look
like
a
motherfuckin',
uh
Хотя
ты
выглядишь
как
чертов,
э-э,
Spent
the
summer
having
fun
Провела
лето
весело,
Finally
think
I
found
the
one
Кажется,
нашла
своего
единственного,
Can't
get
you
out
of
my
mind
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы,
Kind
of
ugly,
but
love
is
blind
Ты
немного
страшненький,
но
любовь
слепа,
I've
got
a
crush
У
меня
сильная
влюбленность,
Think
I've
got
a
crush
Кажется,
у
меня
сильная
влюбленность,
I've
got
a
crush
У
меня
сильная
влюбленность,
Think
I've
got
a
crush
on
you
Кажется,
у
меня
сильная
влюбленность
в
тебя,
Got
me
smiling,
got
my
crying
Заставляешь
меня
улыбаться,
заставляешь
плакать,
Got
me
jealous,
acting
violent
Заставляешь
ревновать,
вести
себя
агрессивно,
Got
me
lying,
got
me
denying
Заставляешь
лгать,
заставляешь
отрицать,
All
my
old
crushes
Все
мои
прошлые
влюбленности,
I
wanna
take
a
trip
Хочу
отправиться
в
путешествие,
Hold
hands
and
dip
Держаться
за
руки
и
уехать,
Don't
need
a
relationship
Не
нужны
никакие
отношения,
Saving
you
for
later
like
some
chips
(pow)
Приберегу
тебя
на
потом,
как
чипсы
(бах),
You're
a
smooth
operator
Ты
мастер
пикапа,
Unlike
any
other
(woo)
Не
такой,
как
другие
(у-у),
Just
a
crush
though
Просто
влюбленность,
AKA
love
undercover
(woo)
Или
любовь
под
прикрытием
(у-у),
You're
not
my
main,
babe
Ты
не
мой
главный,
детка,
But
you're
the
HBIC
Но
ты
самый
главный,
Like
ABC
123
Как
раз,
два,
три,
Spent
the
summer
having
fun
Провела
лето
весело,
Finally
think
I
found
the
one
Кажется,
нашла
своего
единственного,
Can't
get
you
out
of
my
mind
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы,
Kind
of
ugly,
but
love
is
blind
Ты
немного
страшненький,
но
любовь
слепа,
I've
got
a
crush
У
меня
сильная
влюбленность,
Think
I've
got
a
crush
Кажется,
у
меня
сильная
влюбленность,
I've
got
a
crush
У
меня
сильная
влюбленность,
Think
I've
got
a
crush
on
you
Кажется,
у
меня
сильная
влюбленность
в
тебя,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Coco & Clair Clair
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.