Coco Mbassi - A Sawo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Coco Mbassi - A Sawo




A Sawo
To My Lover
A Sawo Oh oh... oh oh
My Lover Oh oh... oh oh
A sawo e, a sawo ewu 'ami e.
My Lover, my Lover, my beloved friend.
A sawo e, A sawo musawedi mam iyé
My lover, my lover you are the most precious of all
A sawo e, a sawo ewu 'ami e.
My lover, my lover, my beloved friend.
A sawo e, A sawo musawedi mam iyé
My lover, my lover you are the most precious of all
Mo mo a sawo musawedi mam e,
I love you my most precious one,
Ma myobe mam mese o wase e.
With all my heart and soul.
Mbana Mo mo a sawo musawedi mam e, (A sawo ewu ami e)
But I love you my most precious one, (my beloved friend)
A sawo musawedi mam e, Ma myobe mam mese o wase e.
Most precious one, With all my heart and soul.
Mbana Mo mo a sawo musawedi mam e, (A sawo ewu ami e)
But I love you my most precious one, (my beloved friend)
Mo nu ma lee mba, nje ye ndol'a mbale e,
I have so much time for you, more than the tears in the ocean,
Momene nu si ma wole, Lakise myobe mam e
Any moment without you, feels like eternity
Misodi mi londi Mo o miso é
My gaze is fixed on you
O nyola ndok'ango nya jita é
Your smiles are like precious jewels
O nyola na o titi o jalabe bele l'Ao
You radiate with love and elegance
K' A sawo ewu ango e
Because my love, you are precious,
A sawo é, A sawo ewu ango,
My love, my precious one,
A sawo é, A sawo musawedi mongo e
My love, my most precious one
A sawo é, A sawo ewu ango,
My love, my precious one,
A sawo é, A sawo musawedi mongo e: A sawo musawedi mongo e
My love, my most precious one: my most precious one
Ma myobe mongo mese o wase e.
With all my heart and soul.
Mbana Mo mo a sawo musawedi mongo e. (A sawo ewu'ango e.)
But I love you my most precious one. (my beloved friend)
A sawo musawedi mongo e,
My most precious one,
Na ma myobe ma bato bese e,
And I want to spend my life with you,
Mbana Mo mo a sawo musawedi mongo e. (A sawo na maya e.)
But I love you my most precious one. (my love)
A paname o bwele, na tono o nyolo e,
As the sun rises, and the moon sets.
A wedi A pumbwa pe é,
We will grow old together,
Na bese ba sungabe Bato ba nongi Eyala e, Ba timbise mo to nje nde e.
And all the people will rejoice, And sing our praises. As we dance in the rain.
Ba kumo wutane bato Mbal'a Loba é (Na Yesu mo e Longe!)
We will become elders amongst people, (And Jesus will be our shepherd!)
A sawo e, A sawo ewu asu
My lover, my lover who is sweet
A sawo e, A sawo musawedi m'asu e
My lover, my lover you are the sweetest of all
A sawo e, A sawo ewu asu
My lover, my lover who is sweet
A sawo e, A sawo musawedi m'asu éé...
My lover, my lover you are the sweetest of all
A sawo e (A ma sunga)
My lover (I will sing to you)
A sawo ewu asu (A ma sunga)
My lover who is sweet (I will sing to you)
A sawo e (Yesu a ma sunga)
My lover (Jesus will sing to you)
A sawo musawedi m'asu e (sawo musawedi) A sawo e,
My lover you are the sweetest of all (my lover) My lover,
A sawo ewu asu A sawo e, A sawo musawedi m'asu e ...
My lover who is sweet My lover, My lover you are the sweetest of all ...





Writer(s): Mbassi Manga Constance Lydie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.