CocoRosie - End of the Freak Show (feat. Big Freedia, ANOHNI, Brooke Candy & Cakes Da Killa) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CocoRosie - End of the Freak Show (feat. Big Freedia, ANOHNI, Brooke Candy & Cakes Da Killa)




End of the Freak Show (feat. Big Freedia, ANOHNI, Brooke Candy & Cakes Da Killa)
Конец шоу уродов (при участии Big Freedia, ANOHNI, Brooke Candy & Cakes Da Killa)
Zero, Zero, Zero, Zero, Zero
Ноль, ноль, ноль, ноль, ноль
This is the end of a freak show
Это конец шоу уродов
Freak show
Шоу уродов
I′m burnin', I′m burnin', I'm burnin′, burning down the house (wow-oh)
Я горю, я горю, я горю, сжигаю дом (вау-о)
ANOHNI
ANOHNI
Brooke Candy (hahahaha)
Brooke Candy (ха-ха-ха)
CocoRosie-e-e-e
CocoRosie-и-и-и
Big Freedia (hahahaha)
Big Freedia (ха-ха-ха)
Cakes da Killa (motherfucker)
Cakes da Killa (ублюдок)
Dead girl, dead girl, dead girl, dead girl
Мертвая девочка, мертвая девочка, мертвая девочка, мертвая девочка
D-dead girl walking
М-мертвая девочка идет
Just the sight of her is shocking
Один её вид шокирует
Wear your heart out like a locket
Ношу свое сердце нараспашку, как медальон
Keep a pistol in my pocket, whoa
Держу пистолет в кармане, воу
Burnin′, don't put me out
Горю, не туши меня
Screaming until you hear me now
Кричу, пока ты меня не услышишь
I′m yelling it, yelling it, yelling it loud
Я кричу, кричу, кричу во весь голос
Turning it up 'til I′m burning it down
Усиливаю звук, пока не сожгу все дотла
Uh, I bet you're hurt
Ух, держу пари, тебе больно
I switch it, twitch it ′round the world
Я меняю это, кручу это по всему миру
Like breadcrumbs, dead girl out the urn
Как хлебные крошки, мертвая девочка из урны
I'm six feet underneath the worms
Я на два метра под червями
Shit, the dead return
Черт, мертвые возвращаются
It's scary when the table turns
Страшно, когда ситуация меняется
A lesson I don′t wanna learn
Урок, который я не хочу усвоить
Damn, what a lovely way to burn
Черт, какой прекрасный способ сгореть
This is the end of the freak show (the freak show)
Это конец шоу уродов (шоу уродов)
I′m burnin', I′m burnin', I′m burnin', bu-burning
Я горю, я горю, я горю, го-горю
Burning down the house
Сжигаю дом
To smoke them out
Чтобы выкурить их
I was on the brink like so many times
Я была на грани, как и много раз
Got children and wives waving forks and knives
У меня есть дети и жены, размахивающие вилками и ножами
Burning down the house
Сжигаю дом
To smoke them out
Чтобы выкурить их
Smoke them out, smoke them out
Выкурить их, выкурить их
The dead girl shouts
Кричит мертвая девочка
Dead bodies left from my girly
Трупы остались от моей девчонки
Frightened in my cell
Напугана в своей камере
Loose smoke on my shorty
Дым стелется над моей малышкой
Find a spot, looks like flesh
Найди место, похожее на плоть
Caught up in a riot
Попалась в бунте
Let′s ink with that sweat
Давай чернила с этим потом
Trips from the trees
Трипы с деревьев
Tryna mask out, breath
Пытаюсь замаскироваться, дышать
Dry mouths from the drought
Сухие рты от засухи
Form a group that might get your neck
Сформируй группу, которая свернет тебе шею
(Dead girl, dead girl)
(Мертвая девочка, мертвая девочка)
Flames in your mouth
Пламя во рту
(Dead girl, dead girl)
(Мертвая девочка, мертвая девочка)
Running through the house
Бегу по дому
Running, running, screaming meaning they coming
Бегу, бегу, кричу, значит, они идут
My ears steady ringing
В моих ушах постоянно звенит
The choir steady humming
Хор постоянно гудит
You should never play with the smoke
Никогда не играй с дымом
And never play with no liars
И никогда не играй с лжецами
Pretty playing with matches, now this shit is on fire
Красиво играла со спичками, теперь это дерьмо горит
(I'm burnin')
горю)
Burning down the house (the house)
Сжигаю дом (дом)
To smoke them out
Чтобы выкурить их
I was on the brink like so many times
Я была на грани, как и много раз
Got children and wives waving forks and knives
У меня есть дети и жены, размахивающие вилками и ножами
Burning down the house
Сжигаю дом
The dead girl shouts (smoke ′em out, smoke ′em out, the dead girl shouts)
Кричит мертвая девочка (выкури их, выкури их, кричит мертвая девочка)
Haha, haha, haha
Ха-ха, ха-ха, ха-ха
Ooooh
Ооо
Hahaha, hahaha, hahaha
Ха-ха-ха, ха-ха-ха, ха-ха-ха
Ooooh
Ооо
Mama said don't set the bar
Мама сказала, не устанавливай планку
Just raise it even higher
Просто подними ее еще выше
You know there′s no match for me
Ты знаешь, мне нет равных
I am the crowd ignitor
Я поджигатель толпы
Let me see them lighters
Дайте мне увидеть эти зажигалки
Cue the gospel choir
Включайте церковный хор
When I walk onto the stage it's
Когда я выхожу на сцену, это
Fire, fire, fire
Огонь, огонь, огонь
I′m burnin' down, burnin′ down
Я сжигаю, сжигаю
I like that smoke, let's burn it down
Мне нравится этот дым, давай сожжем его
To the ground, make them bounce
До основания, заставь их прыгать
Let me see you turnin' up
Позволь мне увидеть, как ты зажигаешь
Women down, bring that crown
Женщины вниз, принесите эту корону
All my bitches wearin′ crown
Все мои сучки носят короны
Queens are coming for your neck
Королевы идут за твоей шеей
We′re doing it in our evening gown
Мы делаем это в наших вечерних платьях
Burning down the house (oooh) (wow)
Сжигаю дом (ооо) (вау)
To smoke them out (oooh)
Чтобы выкурить их (ооо)
Burning down the house
Сжигаю дом
The dead girl shouts
Кричит мертвая девочка
(Dead girl, dead girl, dead girl)
(Мертвая девочка, мертвая девочка, мертвая девочка)
Burning down the house
Сжигаю дом
To smoke them out
Чтобы выкурить их
Burning down the house
Сжигаю дом
The dead girl shouts (oooh)
Кричит мертвая девочка (ооо)
Dead girl, dead girl (yeah, yeah)
Мертвая девочка, мертвая девочка (да, да)
Dead girl, dead girl (fuck the house)
Мертвая девочка, мертвая девочка черту дом)
(Oooh)
(Ооо)
I'm burnin′, I'm burnin′, I'm burnin′, burning down the house
Я горю, я горю, я горю, сжигаю дом
Alright, alright
Хорошо, хорошо
I'm burnin', I′m burnin′, I'm burnin′, burning down the house
Я горю, я горю, я горю, сжигаю дом
(Oooh)
(Ооо)
Dead girl, dead girl, dead girl (oooh)
Мертвая девочка, мертвая девочка, мертвая девочка (ооо)
D-d-d-d-d-dead (oooh)
М-м-м-м-м-мертвая (ооо)
Alright
Хорошо





Writer(s): Antony Hegarty, Bianca Cassidy, Brooke Candy, David Andrew Sitek, Freddie Ross, Rashard Bradshaw, Sierra Cassidy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.