Paroles et traduction Cocoa Brovaz - Still Standin' Strong
Still Standin' Strong
Всё ещё стою сильным
Back
up
in
here
smoked
out
Вернулся
сюда,
накурившись
Strictly
trees,
strictly
trees
Исключительно
травка,
исключительно
травка
Ain't
tryin'
to
mix
nothin'
wit
my
leaves
Не
пытаюсь
мешать
ни
с
чем
мои
листья
Swift
wanna
ball
breakin'
day
wit
us
Свифт
хочет
оторваться
с
нами
на
рассвете
For
my
dogs
in
a
cut
За
моих
корешей
в
бегах
Doing
what
you
gotta
do
to
feed
ya
seeds
Делающих
то,
что
должны,
чтобы
прокормить
своих
птенцов
Maintain
stayin'
strong
Держаться,
оставаясь
сильными
Day
breaks
sneaks
upon
my
camp
once
more
Рассвет
снова
крадётся
в
мой
лагерь
Get
up,
get
dressed
and
prepare
for
war
Вставай,
одевайся
и
готовься
к
войне
Yo
the
war's
wit
everything
outside
your
door
Эй,
война
со
всем,
что
за
твоей
дверью
It's
a
rude
awakening
but
it's
more
in
store
Это
грубое
пробуждение,
но
впереди
ещё
больше
When
I
walk
through
Brooklyn,
people
show
me
love
Когда
я
иду
по
Бруклину,
люди
выказывают
мне
любовь
Went
over
to
GA,
people
showed
me
love
Поехал
в
Джорджию,
люди
выказывали
мне
любовь
Went
to
North
Carolina,
they
showed
us
love
Поехал
в
Северную
Каролину,
они
выказывали
нам
любовь
Even
went
to
California
and
got
love
from
thugz
Даже
поехал
в
Калифорнию
и
получил
любовь
от
братков
And
it's
all
good
big
up
to
all
the
neighborhood
И
это
всё
хорошо,
большой
привет
всему
району
That
came
to
see
Tek
and
Steele
whenever
they
could
Который
приходил
увидеть
Тека
и
Стила,
когда
мог
But
remember
the
struggle
continues
after
the
vengeance
Но
помни,
борьба
продолжается
после
возмездия
Watch
who
ya
fuck
wit,
watch
what
you
get
into
Смотри,
с
кем
ты
водишься,
во
что
ты
ввязываешься
There's
a
war
goin'
on
outside
and
in
my
mental
Идёт
война
снаружи
и
в
моей
голове
Gettin'
drunk
and
how
wonderin'
what
does
gettin'
bent
do?
Напиваюсь
и
думаю,
к
чему
ведёт
это
пьянство?
Last
week
my
man
put
a
pistol
to
his
temple
На
прошлой
неделе
мой
кореш
приставил
пистолет
к
виску
I
said
nah
son
not
that,
that's
too
simple
Я
сказал,
нет,
сынок,
не
то,
это
слишком
просто
One
little
niggie
on
the
block
sellin'
crystal
Один
маленький
негритёнок
на
районе
торгует
кристаллом
Next
little
niggie
got
shot
up
on
Bristol
Следующего
маленького
негритёнка
подстрелили
на
Бристоле
'Nother
little
niggie
lock,
'cause
they
blew
the
whistle
Ещё
одного
маленького
негритёнка
закрыли,
потому
что
на
него
настучали
Last
little
niggie
did
the
same
bitch
shit
his
little
sister
Последний
маленький
негритёнок
сделал
ту
же
херню,
что
и
его
младшая
сестра
This
little
niggie
be
hard
to
find
Этого
маленького
негритёнка
будет
трудно
найти
Mind
don't
makin'
it
in
this
day
and
time
Разум
не
справляется
с
этим
в
наше
время
Do
what
we
have
to
criminal
or
legal
Делаем
то,
что
должны,
криминально
или
законно
Stayin'
alive
strivin'
wit
my
people
Остаёмся
в
живых,
стремясь
к
этому
вместе
с
моими
людьми
In
days
of
our
lives
they
try
to
make
ends
meat
В
наши
дни
они
пытаются
сведить
концы
с
концами
To
search
for
tomorrow
got
us
walkin'
the
streets
Поиск
завтрашнего
дня
заставляет
нас
ходить
по
улицам
Yo
I'm
not
sweatin'
sleet,
not
really
stressin'
beef
Эй,
я
не
потею
от
слякоти,
не
особо
парюсь
из-за
разборок
I'm
just
tryin'
to
live,
tryin'
to
eat
Я
просто
пытаюсь
жить,
пытаюсь
есть
Tryin'
to
stand
strong,
tryin'
not
to
fall
Пытаюсь
держаться
сильным,
пытаюсь
не
упасть
Tryin'
to
live
to
see
my
unborn
get
tall
Пытаюсь
дожить
до
того
дня,
когда
увижу,
как
вырастет
мой
ещё
не
родившийся
ребёнок
'Cause
the
streets
of
New
York
ain't
just
a
walk
in
the
park
Потому
что
улицы
Нью-Йорка
— это
не
прогулка
в
парке
You
can
get
your
life
got
in
day
the
or
the
dark
Тебя
могут
убить
днём
или
ночью
I
give
thanks
when
I
rise
up,
open
my
eyes
up
Я
благодарю,
когда
поднимаюсь,
открываю
глаза
Callisthenic
get
me
right
so
I'll
be
nice
up
Каллистеника
приводит
меня
в
порядок,
так
что
я
буду
в
форме
'Cause
when
you
feel
fit
ya
feel
nice
Потому
что,
когда
ты
в
форме,
ты
чувствуешь
себя
прекрасно
Beware
of
the
tricks
and
the
fool
paradise
Остерегайся
ловушек
и
глупого
рая
Like
the
wicked
minded
youth
with
them
gun
pound
clocked
Как
злобно
настроенная
молодёжь
с
пистолетами
на
взводе
Who
wish
to
ambush
me
when
I
leave
the
weed
spot
Которые
хотят
подстеречь
меня,
когда
я
выхожу
с
точки
с
травкой
Want
to
get,
what
I
got,
roll
the
lah
that
I
cop
Хотят
получить
то,
что
у
меня
есть,
скатать
косяк,
который
я
покупаю
Rock
the
shines
that
I
rock,
make
my
life
clock
stop
Щеголять
в
блеске,
как
я,
заставить
мои
часы
жизни
остановиться
But
death
me
fear
not,
'cause
the
most
high
guides
I
Но
смерти
я
не
боюсь,
потому
что
Всевышний
ведёт
меня
Bless
me
wit
protection
as
the
years
pass
by
Благословляет
меня
защитой
с
годами
Conqueror,
mighty
rasta
Завоеватель,
могучий
раста
Let
no
man
steel
from
the
pocket
peel
for
ya
Не
позволяй
никому
красть
из
кармана,
чистить
тебя
As
I
meditate
and
demonstrate,
verbal
earthquakes
Пока
я
медитирую
и
демонстрирую,
словесные
землетрясения
Breakin'
down
like
a
junky
with
a
case
of
shakes
Разрушаюсь,
как
наркоман
с
приступом
ломки
To
my
dogs
flippin'
weight
and
behind
gates
Моим
корешам,
набирающим
вес
и
сидящим
за
решёткой
Livin'
street
life,
put
the
stash
on
Jakes
Живущим
уличной
жизнью,
подкидывающим
заначки
копам
For
ya
need,
do
whatever
the
deed
Ради
твоей
нужды,
делай
всё,
что
нужно
Watch
shiesty
ass
bitches
and
the
next
man
grieves
Остерегайся
подлых
сучек
и
скорби
ближнего
Mr.
Ripper
from
the
star
to
the
hills
it's
all
real
Мистер
Потрошитель,
от
звезды
до
холмов,
всё
по-настоящему
Gotta
maintain
'cause
the
sun
don't
chill
Надо
держаться,
потому
что
солнце
не
остывает
In
days
of
our
lives
we
strive
to
make
ends
meet
В
наши
дни
мы
стремимся
свести
концы
с
концами
To
search
for
tomorrow
got
us
walkin'
the
streets
Поиск
завтрашнего
дня
заставляет
нас
ходить
по
улицам
Yo
I'm
not
sweatin'
sleet,
not
really
stressin'
beef
Эй,
я
не
потею
от
слякоти,
не
особо
парюсь
из-за
разборок
I'm
just
tryin'
to
live,
tryin'
to
eat
Я
просто
пытаюсь
жить,
пытаюсь
есть
Tryin'
to
stand
strong,
tryin'
not
to
fall
Пытаюсь
держаться
сильным,
пытаюсь
не
упасть
I'm
just
tryin'
to
live
to
see
my
unborn
get
tall
Я
просто
пытаюсь
дожить
до
того
дня,
когда
увижу,
как
вырастет
мой
ещё
не
родившийся
ребёнок
'Cause
the
streets
of
New
York
ain't
no
walk
in
the
park
Потому
что
улицы
Нью-Йорка
— это
не
прогулка
в
парке
You
can
get
your
life
got
in
the
day
or
the
dark
Тебя
могут
убить
днём
или
ночью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 0, Eddie Floyd, Stephen Lee Cropper, Willia Dean Parker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.