Cocomelon - If You're Grateful and You Know It - traduction des paroles en allemand




If You're Grateful and You Know It
Wenn du dankbar bist und es weißt
I can teach you the song
Ich kann dir das Lied beibringen.
Come on!
Komm schon!
If you're grateful and you know it, clap your hands
Wenn du dankbar bist und es weißt, dann klatsch in die Hände.
If you're grateful and you know it, clap your hands
Wenn du dankbar bist und es weißt, dann klatsch in die Hände.
If you're grateful and you know it, and you really want to show it
Wenn du dankbar bist und es weißt, und es wirklich zeigen willst,
If you're grateful and you know it, clap your hands
Wenn du dankbar bist und es weißt, dann klatsch in die Hände.
If you're grateful and you know it, stomp your feet
Wenn du dankbar bist und es weißt, dann stampf mit den Füßen.
If you're grateful and you know it, stomp your feet
Wenn du dankbar bist und es weißt, dann stampf mit den Füßen.
If you're grateful and you know it, and you really want to show it
Wenn du dankbar bist und es weißt, und es wirklich zeigen willst,
If you're grateful and you know it, stomp your feet
Wenn du dankbar bist und es weißt, dann stampf mit den Füßen.
Great job
Super gemacht!
That's funny, why are the kids making so much noise?
Das ist lustig, warum machen die Kinder so viel Lärm?
Because, uhm, it's fun!
Weil, ähm, es Spaß macht!
Come on, let's sing along with them
Komm, lass uns mit ihnen singen, mein Lieber.
If you're grateful and you know it, stomp your feet
Wenn du dankbar bist und es weißt, dann stampf mit den Füßen.
That's definitely the kids
Das sind definitiv die Kinder.
I can hear it now
Ich kann es jetzt hören.
I think it's coming from the gazebo
Ich glaube, es kommt vom Pavillon.
It is the kids!
Es sind die Kinder!
The bus broke down at the gazebo
Der Bus hatte eine Panne am Pavillon.
The show must go on
Die Show muss weitergehen.
Let's grab everything and head over
Lass uns alles schnappen und rübergehen.
Come on!
Komm schon!
Let's GO! Alright!
Los geht's!
Let's get them to see us
Lass sie uns sehen.
This time sing and wave your arms
Diesmal sing und winke mit den Armen.
If you're grateful and you know it, wave your arms
Wenn du dankbar bist und es weißt, dann winke mit den Armen.
If you're grateful and you know it, wave your arms
Wenn du dankbar bist und es weißt, dann winke mit den Armen.
If you're grateful and you know it, and you really want to show it
Wenn du dankbar bist und es weißt, und es wirklich zeigen willst,
If you're grateful and you know it, wave your arms
Wenn du dankbar bist und es weißt, dann winke mit den Armen.
If you're grateful and you know it, decorate
Wenn du dankbar bist und es weißt, dann dekoriere.
If you're grateful and you know it, decorate
Wenn du dankbar bist und es weißt, dann dekoriere.
If you're grateful and you know it, and you really want to show it
Wenn du dankbar bist und es weißt, und es wirklich zeigen willst,
If you're grateful and you know it, decorate
Wenn du dankbar bist und es weißt, dann dekoriere.
If you're grateful and you know it
Wenn du dankbar bist und es weißt,
Like this way a little further
So, ein bisschen weiter.
And you really want to show it
Und es wirklich zeigen willst,
Hahaha, What's going on
Hahaha, was ist los?
If you're grateful and you know it, clap your hands
Wenn du dankbar bist und es weißt, dann klatsch in die Hände.





Writer(s): Dp, Brittany E. Dunton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.