Paroles et traduction Cocomelon - Itsy Bitsy Birdie
The
itsy
bitsy
birdie
was
looking
at
the
ground
Маленькая
птичка
смотрела
в
землю
Whoosh!
Went
the
wind
and
the
tiny
bird
fell
down
Свист!
Подул
ветер,
и
крошечная
птичка
упала
вниз
Out
came
the
family
to
help
their
birdie
friend
Семья
вышла,
чтобы
помочь
своему
другу-птичке
How
will
itsy
bitsy
birdie
get
back
home
again?
Как
птичка
Итси
Битси
снова
вернется
домой?
The
itsy
bitsy
birdie
was
scared
as
could
be
Птичка
итси
битси
была
напугана
до
смерти
"Cheep,
cheep!"
She
called
out
for
her
family
"Чип,
чип!"
Она
позвала
свою
семью
Out
came
the
kids
to
help
their
birdie
friend
Дети
вышли,
чтобы
помочь
своему
другу-птичке
How
will
itsy
bitsy
birdie
get
back
home
again?
Как
птичка
Итси
Битси
снова
вернется
домой?
The
itsy
bitsy
birdie
was
wrapped
up
safe
and
sound
Птичка
итси
битси
была
завернута
в
целости
и
сохранности
"Cheep!"
Called
out
her
mama
seeing
she'd
been
found
"Чип!"
Позвала
свою
маму,
увидев,
что
ее
нашли
Out
came
the
ladder
to
help
their
birdie
friend
Оттуда
появилась
лестница,
чтобы
помочь
их
другу-птичке
How
will
itsy
bitsy
birdie
get
back
home
again?
Как
птичка
Итси
Битси
снова
вернется
домой?
The
itsy
bitsy
birdie
looked
up
at
the
tree
Маленькая
птичка
посмотрела
вверх
на
дерево
Up,
up!
Went
daddy,
brave
as
can
be
Выше,
выше!
Пошел,
папочка,
храбрый,
насколько
это
возможно.
Out
came
Mama
bird
to
see
her
baby's
friend
Вышла
мама-птичка
повидаться
с
другом
своего
малыша
Oh,
the
itsy
bitsy
birdie's
nearly
home
again!
О,
птичка
итси
битси
снова
почти
дома!
The
itsy
bitsy
birdie
was
safely
tucked
away
Птичка
итси
битси
была
надежно
спрятана
"Hooray!"
Cried
the
family,
and
helped
her
on
her
way
"Ура!"
Вся
семья
плакала
и
помогала
ей
в
пути
Out
came
the
rope
to
help
their
birdie
friend
Оттуда
появилась
веревка,
чтобы
помочь
их
другу-птичке
Oh,
the
itsy
bitsy
birdie
was
safe
at
home
again!
О,
птичка
итси
Битси
снова
была
дома
в
безопасности!
The
big
brave
daddy
turned
to
leave
Большой
храбрый
папа
повернулся,
чтобы
уйти
Clatter!
Went
the
ladder,
where
his
feet
should
be
Грохот!
Поднялся
по
лестнице,
где
должны
были
быть
его
ноги
Out
came
a,
"Yikes!"
Оттуда
донеслось:
"Черт
возьми!"
(Can
you
guess
what
happened
next?)
(Можете
ли
вы
догадаться,
что
произошло
дальше?)
The
big
brave
daddy
was
safe
at
home
again!
Большой
храбрый
папа
снова
был
дома
в
безопасности!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Soojin Jeon, Olivier James Corpe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.