Cocoon - Shooting Star - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cocoon - Shooting Star




Shooting Star
Падающая звезда
The wind has turned, it happened so quickly
Ветер переменился, это случилось так быстро,
It just took a year or two
Всего за год или два.
Long forgotten, all the good you′ve done
Давно забыто все хорошее, что ты сделал,
All the good you still could do
Все хорошее, что ты еще мог бы сделать.
To get back on track just don't look back
Чтобы вернуться на путь, просто не оглядывайся назад,
Don′t you be ashamed, drunk and afraid
Не стыдись, пьяный и испуганный.
It's over now, time to let go
Все кончено, пора отпустить.
Wish upon a shooting star
Загадывай желание на падающую звезду,
Burning down the neon sky
Сгорающую в неоновом небе.
Sell the shiny German car
Продай блестящую немецкую машину
And kiss your golden ass goodbye
И поцелуй свою золотую задницу на прощание.
"A one-hit-wonder" say the newspapers
"Исполнитель одного хита", - пишут газеты.
Here's a toast to you
Вот тост за тебя.
Now do yourself a favor and don′t give a fuck
А теперь сделай себе одолжение и не парься,
You got nothing to prove
Тебе нечего доказывать.
Your place has been taken, you won′t be a legend
Твое место занято, ты не станешь легендой,
Just another example of a chain reaction
Просто еще один пример цепной реакции.
It's over now, time to let go
Все кончено, пора отпустить.





Writer(s): Marc Daumail


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.