Paroles et traduction Cocteau Twins - Road, River and Rail
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He′ll
be
flied
away
Он
улетит.
From
those
choices
that
they
took
От
того
выбора,
который
они
сделали.
Naked
and
caught
on
the
Isle
de
la
Cite
Голая
и
пойманная
на
острове
Сите
Roll
of
home
may
be
Рулон
дома
может
быть
...
There's
over
eleven
since
she′s
been
Прошло
уже
больше
одиннадцати
с
тех
пор,
как
она
ушла.
For
machine
and
a
feeling
I
still
care
Для
машины
и
чувства
я
все
еще
забочусь
Faulting
to
mention
forms
in
flight
Ошибка
в
упоминании
форм
в
полете
Fabulous
in
dream
of
eve
Сказочная
в
мечте
Евы
Flaying
on
the
ground
and
your
infant
lives
Сдирание
шкуры
на
земле
и
ваши
детские
жизни
From
out
of
the
bayous
Из-за
протоки.
Seen
the
way
is
corporeal
Увиденный
путь
телесен
The
little
pants
into
nowheres
Маленькие
штанишки
в
nowheres
Through
Paris
breaks
soul
Сквозь
Париж
прорывается
душа.
From
out
of
the
bayous
Из-за
протоки.
From
must
have
beige
Должно
быть
бежевый
So
we
didn't
while
we
seized
Так
что
мы
этого
не
сделали,
пока
хватались.
Until
the
fog
made
me
run
through
that
hectic
glare
Пока
туман
не
заставил
меня
бежать
сквозь
этот
лихорадочный
блеск.
Love
won't
be
forged
Любовь
нельзя
подделать.
And
was
a
fog,
was
them
that
cherished
И
был
туман,
был
тот,
что
лелеял.
Road,
river
and
rail
Дорога,
река
и
железная
дорога
"So
embarrased,
I′m
not
sure
at
all",
lies
mother′s
daughter
"Я
так
смущена,
что
совсем
не
уверена",
- лжет
дочь
матери.
Truth
is
she
found
love
Правда
в
том
что
она
нашла
любовь
Road,
river
and
rail
Дорога,
река
и
железная
дорога
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fraser Elizabeth Davidson, Guthrie Robin Andrew, Raymonde Simon Philip
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.