Paroles et traduction Cocó Cecé - Supuestos
Mirando
las
Tonalidades
de
la
Tarde
tibia
Глядя
на
оттенки
теплого
вечера
Me
imagino
mi
vida
desde
el
punto
muerto
que
sería
ah
ah
ah
Я
представляю
себе
свою
жизнь
с
точки
невозврата,
о-о-о
Re
nacería
ah
ah
ah
Я
бы
возродилась,
о-о-о
Entre
carne
animal
la
tierra
o
el
viento
del
sur
В
плоти
животного,
в
земле
или
в
южном
ветре
Y
si
quedo
en
el
infierno
besando
mis
demonios,
y
si
quedo
en
el
cielo
besando
mis
locuras
ahh
И
если
я
окажусь
в
аду,
целуя
своих
демонов,
а
если
я
окажусь
в
раю,
целуя
свое
безумие,
о-о-о
Mirando
las
Tonalidades
de
la
noche
fría,
me
imganino
mi
vida
si
ya
no
existiera
ahh
Глядя
на
оттенки
холодной
ночи,
я
представляю
себе
свою
жизнь,
если
бы
меня
больше
не
было,
о-о-о
¿Que
seria?
ahh
Что
бы
было
со
мной?
о-о-о
¿Renaceria?
ahh
Я
бы
возродилась?
о-о-о
Entré
carne
animal
la
tierra
o
el
viento
del
sur...
В
плоти
животного,
в
земле
или
в
южном
ветре...
Y
si
quedo
en
él
infierno
besando
mis
demonios,
y
si
quedo
en
el
cielo
besando
mis
locuras
ahh...
И
если
я
окажусь
в
аду,
целуя
своих
демонов,
а
если
я
окажусь
в
раю,
целуя
свое
безумие,
о-о-о...
Que
facil
sería
ahorcar
mi
alma
y
dejarla
huir...&&'
dejarla
huir...
Как
было
бы
легко
повесить
мою
душу
и
позволить
ей
уйти...
и
позволить
ей
уйти...
Que
cobarde
dejar
mis
planes
para
alfin
huir
de
nada
Как
было
бы
трусливо
оставить
свои
планы
и
в
конце
концов
сбежать
от
ничего
Mejor
sangrar
a
carne
viva
ohh,
Sangrar
a
carné
viva
oh
oh
oh
Лучше
истекать
кровью
из
живого
мяса,
о-о-о,
истекать
кровью
из
живого
мяса,
о-о-о
Cada
herida
es
una
história
que
nos
hacé
inigualables
inalcanzables!
Каждая
рана
- это
история,
которая
делает
нас
неповторимыми,
недосягаемыми!
Cada
hería
es
una
historia
que
nos
hacé
inigualables
eh
eh
eh
Каждая
рана
- это
история,
которая
делает
нас
неповторимыми,
э-э-э
Oh
oh
ohhh...!
Ох-о-о-х...!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carmen Cassandra Balcazar Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.