Paroles et traduction Coda - Ao Mestre Com Carinho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ao Mestre Com Carinho
To Sir, with Love
Você
é
minha
aluna,
You're
my
student,
Não
entre
nessa
Don't
start
this
Você
tem
19
anos
e
eu...
You're
19
and
I...
Não
interessa
That's
irrelevant
Esqueça
o
que
rolou
depois
Forget
what
happened
after
Daquela
festa
de
formatura
That
graduation
party
Você
no
fogo
de
milhões
de
hormônios
You
in
the
fire
of
a
million
hormones
E
eu
de
fogo,
na
maior
secura
And
me
burning,
completely
dry
Eu
resisti
o
ano
inteiro
I
resisted
the
whole
year,
Fiquei
na
minha
I
kept
to
myself
Vendo
você
na
primeira
fila
Watching
you
in
the
front
row
De
míni-saia
e
sem
calcinha
In
a
mini-skirt
and
without
panties
Deixei
de
agir
como
profissional
I
stopped
acting
like
a
professional
No
exato
momento
The
exact
moment
Em
que
rolou
aquela
prova
oral
That
oral
exam
happened
Aplicada
no
estacionamento
In
the
parking
lot
Já
te
expliquei:
I
already
explained:
Alguma
coisa
aqui
está
fora
do
normal
Something
here
is
not
right
Nenhuma
boa
aluna
implora
pra
levar
pau
No
good
student
begs
to
be
spanked
Te
ver
assim
de
joelhos
Having
you
like
this
on
your
knees
Aos
meus
pés,
baby,
me
chateia
At
my
feet,
baby,
bothers
me
Impossível
dialogar
Impossible
to
talk
Com
você
falando
assim,
de
boca
cheia
With
you
talking
like
that,
mouth
full
Meu
corpo
não
foi
o
primeiro,
My
body
wasn't
the
first,
Estou
ciente
I'm
aware
of
that
Antes
de
mim
você
deu
prazer
Before
me
you
gave
pleasure
A
outro
corpo,
o
corpo
docente
To
another
body,
the
teaching
staff
O
que
explica
sua
nota
100
That
explains
your
100
Em
Botânica
e
Literatura
In
Botany
and
Literature
Menina,
te
conheço
bem
Girl,
I
know
you
well
Já
explorei
toda
a
sua
cultura
I've
already
explored
all
your
culture
Nós
não
precisamos
ser
We
don't
need
to
be
Me
guarde
na
sua
lembrança
Keep
me
in
your
memory
Na
minha
vou
guardar
I'll
keep
Seu
par
de
peitos
Your
pair
of
breasts
Eu
tenho
filhos,
tenho
mulher
I
have
children,
I
have
a
wife
E
não
quero
ter
uma
segunda
And
I
don't
want
another
one
Por
isso
se
você
me
vir
com
ela
So
if
you
see
me
with
her
Não
belisque
mais
a
minha
bunda
Don't
pinch
my
butt
anymore
Vou
repetir.
I'll
repeat.
Alguma
coisa
qui
está
fora
do
normal
Something
here
is
not
right
Nenhuma
boa
aluna
implora
pra
levar
pau
No
good
student
begs
to
be
spanked
Te
ver
assim
de
joelhos
Having
you
like
this
on
your
knees
Aos
meus
pés,
baby,
me
chateia
At
my
feet,
baby,
bothers
me
Impossível
dialogar
Impossible
to
talk
Com
você
falando
assim,
de
boca
cheia
With
you
talking
like
that,
mouth
full
Maior
que
nós
é
a
verdade
que
não
quer
se
calar:
Greater
than
us
is
the
truth
that
doesn't
want
to
be
silenced:
O
que
eu
te
ensinei
é
muito
bom,
What
I
taught
you
is
very
good,
Mas
não
é
matéria
de
vestibular...
But
it's
not
college
entrance
material...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jorge luís coda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.