Coda Conduct - Lying To Myself (feat. Kinder) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Coda Conduct - Lying To Myself (feat. Kinder)




Lying To Myself (feat. Kinder)
Обманываю Саму Себя (feat. Kinder)
I think somebody's lying
Кажется, кто-то лжет
All my girls are saying I'll be fine
Все мои подруги говорят, что все будет хорошо
I know they're only trying to help (think somebody's lying)
Я знаю, они просто пытаются помочь (кажется, кто-то лжет)
Maybe I'm lying to myself
Может, я обманываю саму себя
When I wake up in the morning
Когда просыпаюсь утром
Lie there staring at the ceiling (ceiling)
Лежу, смотрю в потолок (потолок)
Then I hit the shower
Потом иду в душ
Sit there crying 'bout my feelings (feelings)
Сижу там, плачу о своих чувствах (чувствах)
I trash too many Ubers
Порчу слишком много машин Uber
I don't know where my shoes is
Не знаю, где моя обувь
I said I'd leave the party soon
Сказала, что скоро уйду с вечеринки
But then I never move it
Но так и не двигаюсь с места
Need a therapist or a prayer kick
Нужен терапевт или молитва
And my confidence, don't know where it is
А моя уверенность, не знаю, где она
I've a lot to give, no one to share it with
Мне есть что дать, но не с кем этим поделиться
Not a pot to piss and I don't care a bit
Ни гроша в кармане, и мне все равно
Ooh somebody's not telling the truth
Ох, кто-то не говорит правду
And when you think about it maybe it's you
И если подумать, может, это ты
I think somebody's lying
Кажется, кто-то лжет
All my girls are saying I'll be fine
Все мои подруги говорят, что все будет хорошо
I know they're only trying to help (think somebody's lying)
Я знаю, они просто пытаются помочь (кажется, кто-то лжет)
Maybe I'm lying to myself
Может, я обманываю саму себя
All my friends, they got good intentions
У всех моих друзей хорошие намерения
I get so caught up in my head and
Я так зацикливаюсь на своих мыслях, и
I don't wanna listen to them
Я не хочу их слушать
But I should listen to my friends
Но мне следует прислушаться к друзьям
They all try to tell me it's alright
Они все пытаются сказать мне, что все в порядке
When I've been out stressing it all night
Когда я всю ночь переживаю
Why do I not listen to them?
Почему я их не слушаю?
Why don't I listen to my friends?
Почему я не слушаю своих друзей?
No, it's not my home
Нет, я не дома
It's mom, yes I went out for a run
Мам, да, я вышла на пробежку
Coming clean, fruit and grain smoothies
Чистосердечно признаюсь, фруктовые и злаковые смузи
Still I'm all mixed up
Но я все еще в замешательстве
And I'm out with a couple of friends in the sun
И я гуляю с парой друзей на солнце
And they're telling me everything's fine
И они говорят мне, что все хорошо
That everything's fine
Что все хорошо
Well somebody's lying
Что ж, кто-то лжет
But I keep on smiling
Но я продолжаю улыбаться
It's a strange kind of feeling
Странное чувство
When they say that you're killing it
Когда говорят, что ты великолепна
Take it all with a grain of salt
Воспринимаю все с долей скепсиса
Be pretty surprised
Была бы очень удивлена
Doesn't feel like jet lag
Не похоже на смену часовых поясов
Ooh somebody's not telling the truth
Ох, кто-то не говорит правду
And when you think about it maybe it's you
И если подумать, может, это ты
I think somebody's lying
Кажется, кто-то лжет
All my girls are saying I'll be fine
Все мои подруги говорят, что все будет хорошо
I know they're only trying to help (think somebody's lying)
Я знаю, они просто пытаются помочь (кажется, кто-то лжет)
Maybe I'm lying to myself
Может, я обманываю саму себя
All my friends, they got good intentions
У всех моих друзей хорошие намерения
I get so caught up in my head and
Я так зацикливаюсь на своих мыслях, и
I don't wanna listen to them
Я не хочу их слушать
But I should listen to my friends
Но мне следует прислушаться к друзьям
They all try to tell me it's alright
Они все пытаются сказать мне, что все в порядке
When I've been out stressing it all night
Когда я всю ночь переживаю
Why do I not listen to them?
Почему я их не слушаю?
Why don't I listen to my friends?
Почему я не слушаю своих друзей?
Why don't I listen to my friends?
Почему я не слушаю своих друзей?
All my friends, they got good intentions
У всех моих друзей хорошие намерения
I get so caught up in my head and
Я так зацикливаюсь на своих мыслях, и
I don't wanna listen to them
Я не хочу их слушать
But I should listen to my friends
Но мне следует прислушаться к друзьям
They all try to tell me it's alright
Они все пытаются сказать мне, что все в порядке
When I've been out stressing it all night
Когда я всю ночь переживаю
Why do I not listen to them?
Почему я их не слушаю?
Why don't I listen to my friends?
Почему я не слушаю своих друзей?





Writer(s): Jesse Sewell, Matthew Khabbaz, Sally Jean Coleman, Erica Madeleine Mallett, Tamika Stanton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.