Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
where
you
are
Ich
weiß
nicht,
wo
du
bist
I
don't
know
why
you
left
Ich
weiß
nicht,
warum
du
gegangen
bist
Please
come
back
to
me
Bitte
komm
zu
mir
zurück
I'd
love
to
have
you
near
Ich
hätte
dich
so
gerne
in
meiner
Nähe
I
do
not
know
where
you
are
Ich
weiß
nicht,
wo
du
bist
I
do
not
know
why
you
left
Ich
weiß
nicht,
warum
du
gegangen
bist
But
I
do
know
Aber
ich
weiß
That
I
miss
you
Dass
ich
dich
vermisse
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
What
have
you
been
up
to?
Was
hast
du
so
getrieben?
Do
you
remember
me?
Erinnerst
du
dich
an
mich?
Don't
you
know
that
I
miss
you?
Weißt
du
nicht,
dass
ich
dich
vermisse?
Stones
break
my
concrete
zerbrechen
Steine
meinen
Beton
Things
will
never
be
the
same
again
wird
nichts
mehr
so
sein
wie
zuvor
Where
are
you
now?
Wo
bist
du
jetzt?
Do
you
remember
me
after
all
this
time?
Erinnerst
du
dich
nach
all
dieser
Zeit
an
mich?
I
don't
know
what
to
say
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
I
don't
know
if
you
would
listen
to
me
Ich
weiß
nicht,
ob
du
mir
zuhören
würdest
Don't
you
know
Weißt
du
nicht
That
I
miss
you
dass
ich
dich
vermisse
Stones
break
my
concrete
zerbrechen
Steine
meinen
Beton
Things
will
never
be
the
same
again
wird
nichts
mehr
so
sein
wie
zuvor
Stones
break
my
concrete
zerbrechen
Steine
meinen
Beton
Things
will
never
be
the
same
again
wird
nichts
mehr
so
sein
wie
zuvor
Am
I
here
without
you?
Bin
ich
hier
ohne
dich?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Ford Coley, Leslie Bulkin, Kelly Bruss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.