Sympathetic - Code Breakrtraduction en allemand
Years
go
by
Jahre
vergehen
In
the
blink
of
an
eye
Wie
im
Flug
We
live
our
lives
day
to
day
Wir
leben
unser
Leben
Tag
für
Tag
Day,
Day,
Day,
Day
Tag,
Tag,
Tag,
Tag
Sympathetic,
so
pathetic
Sympathisch,
so
pathetisch
I'm
a
lunatic
trying
to
catch
a
grip
Ich
bin
ein
Verrückter,
der
versucht,
Halt
zu
finden,
trying
to
get
a
sip,
enjoying
the
thrill
of
it
versuche,
einen
Schluck
zu
nehmen,
genieße
den
Nervenkitzel
Sympathetic
Sympathisch
Pick
me
up
at
7 on
a
Saturday
night
Hol
mich
um
7 Uhr
ab,
an
einem
Samstagabend
We'll
drink
up
like
it's
1979
Wir
werden
trinken,
als
wäre
es
1979
1979
1979
Sympathetic
Sympathisch
So
pathetic
So
pathetisch
I'm
a
lunatic
Ich
bin
ein
Verrückter
Try
to
catch
a
grip
Versuche,
Halt
zu
finden
Try
to
get
a
sip
Versuche,
einen
Schluck
zu
nehmen
Enjoy
the
thrill
of
it
Genieße
den
Nervenkitzel
Sympathetic
Sympathisch
Sympathetic
Sympathisch
Sympathetic
Sympathisch
Sympathetic
Sympathisch
The
season,
the
treason
of
it
all
Die
Jahreszeit,
der
Verrat
an
allem
The
sinking,
the
sinking
beneath
your
feet
Das
Sinken,
das
Sinken
unter
deinen
Füßen,
meine
Süße
Beneath
your
feet
Unter
deinen
Füßen
Beneath
your
feet
Unter
deinen
Füßen
The
sinking
Das
Sinken
Beneath
your
feet
Unter
deinen
Füßen
The
sinking
again
Das
Sinken
schon
wieder
Sympathetic
Sympathisch
So
pathetic
So
pathetisch
I'm
a
lunatic
Ich
bin
ein
Verrückter
Try
to
catch
a
grip
Versuche,
Halt
zu
finden
try
to
get
a
sip
versuche,
einen
Schluck
zu
nehmen
Enjoy
the
thrill
of
it
Genieße
den
Nervenkitzel
Sympathetic
Sympathisch
Sympathetic
Sympathisch
Sympathetic
Sympathisch
Oh
Oh
Évaluez la traduction
1 Give Into Nothing
2 Broken
3 Far Away
4 Sympathetic
5 Suffocation (Without Medication)
6 Severed
7 Heart's Torn
8 Can't Let Go
9 Diagnosed
10 Wide Awake
11 We Used To
12 Forever
13 Fake
14 One & Only
15 Crazy Chicks (Open Your Eyes)
16 Happy & Willing
17 Fix All that I Am (Colors Fad To Grey)
18 Remember The End
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.