Paroles et traduction Code Orange - You and You Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
it's
on
Теперь
все
в
порядке.
Now
it's
on
Теперь
все
в
порядке.
Now
it's
on
Теперь
все
в
порядке.
Now
it's
on
Теперь
все
в
порядке.
You
do
well
under
control
Ты
хорошо
держишься
под
контролем.
You
play
your
part,
you
know
your
role
Ты
играешь
свою
роль,
ты
знаешь
свою
роль.
You
do
best
when
you're
controlled
Ты
лучше
всего
справляешься,
когда
тебя
контролируют.
Now
it's
on
you
and
you
alone
Теперь
это
на
тебе
и
только
на
тебе.
I
love
the
way
Я
люблю
этот
путь.
You
choose
to
forget
our
history
Ты
решил
забыть
нашу
историю.
It's
feeding
me
Она
кормит
меня.
Grooming
me
for
what
I
need
to
be
Готовлю
меня
к
тому,
кем
я
хочу
быть.
Shut
your
fucking
mouth
Закрой
свой
гребаный
рот!
In
memory
of
self
respect,
of
inner
peace
В
память
о
самоуважении,
о
внутреннем
мире.
You
do
well
under
control
Ты
хорошо
держишься
под
контролем.
You
play
your
part,
you
know
your
role
Ты
играешь
свою
роль,
ты
знаешь
свою
роль.
You
do
best
when
you're
controlled
Ты
лучше
всего
справляешься,
когда
тебя
контролируют.
Now
it's
on
you
and
you
alone
Теперь
это
на
тебе
и
только
на
тебе.
It's
killing
me
Это
убивает
меня.
Every
line
that
you
scribble
on
the
page
Каждую
строчку,
что
ты
строчишь
на
странице.
In
trying
to
be
В
попытках
быть
...
An
amalgamation
of
everything
you've
seen
Слияние
всего,
что
ты
видел.
You
want
to
be
Ты
хочешь
быть
...
Everybody's
friend,
that
makes
you
weak
Друг
каждого,
это
делает
тебя
слабым.
You
go
with
flow
Ты
идешь
по
течению.
You're
so
in
on
the
joke
Ты
так
замешан
в
этой
шутке.
So
in
the
know
Так
в
курсе
...
What
you
showed
me
Что
ты
мне
показала?
What
you
told
me
То,
что
ты
сказал
мне
With
welled
up
eyes
С
завистливыми
глазами.
What
you
showed
me
Что
ты
мне
показала?
It's
all
ammo
Это
все
боеприпасы.
In
your
demise
В
твоей
кончине.
Now
it's
on
Теперь
все
в
порядке.
On
you
and
on
you
alone
На
тебе
и
только
на
тебе.
Now
it's
on
Теперь
все
в
порядке.
On
you
and
on
you
alone
На
тебе
и
только
на
тебе.
Now
it's
on
Теперь
все
в
порядке.
On
you
and
on
you
alone
На
тебе
и
только
на
тебе.
Now
it's
on
Теперь
все
в
порядке.
On
you
and
on
you
alone
На
тебе
и
только
на
тебе.
You
do
well
under
control
Ты
хорошо
держишься
под
контролем.
You
play
your
part,
you
know
your
role
Ты
играешь
свою
роль,
ты
знаешь
свою
роль.
You
do
best
when
you're
controlled
Ты
лучше
всего
справляешься,
когда
тебя
контролируют.
Now
it's
on
you
and
you
alone
Теперь
это
на
тебе
и
только
на
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.