Code Red - If You Go Away - traduction des paroles en allemand

If You Go Away - Code Redtraduction en allemand




If You Go Away
Wenn du gehst
If You Go Away
Wenn du gehst
I'd follow you (Yes I would)
Ich würde dir folgen (Ja, das würde ich)
To the end of the world (Yes I would)
Bis ans Ende der Welt (Ja, das würde ich)
Wherever it may be
Wo immer es auch sein mag
If you give me the chance to
Wenn du mir die Chance dazu gibst
I'd fill you up (Yes I would)
Ich würde dich erfüllen (Ja, das würde ich)
But do what you have to
Aber tu, was du tun musst
And know that i'm there for you
Und wisse, dass ich für dich da bin
Chorus:
Refrain:
If you go away (You take my heart forever)
Wenn du gehst (Nimmst du mein Herz für immer)
If you go away (I'll always be your prisoner)
Wenn du gehst (Werde ich immer dein Gefangener sein)
If you go away (I'll know it wasn't planned)
Wenn du gehst (Werde ich wissen, dass es nicht geplant war)
And so I'll understand you know I'll understand
Und so werde ich verstehen, du weißt, ich werde verstehen
If you go away
Wenn du gehst
I shed a tear (Yes I do)
Ich vergieße eine Träne (Ja, das tue ich)
As I write these words (Yes I do)
Während ich diese Worte schreibe (Ja, das tue ich)
It's not up to me no
Es liegt nicht an mir, nein
My voice cannot be heard
Meine Stimme kann nicht gehört werden
I only live in hope (Yes I do)
Ich lebe nur in Hoffnung (Ja, das tue ich)
Wondering how i'll cope (Yes I do)
Und frage mich, wie ich zurechtkommen werde (Ja, das tue ich)
If I could just conquer time
Wenn ich nur die Zeit besiegen könnte
You'd definitely be mine
Wärst du definitiv mein
Chorus
Refrain
Last night I thought I heard you speak
Letzte Nacht dachte ich, ich hörte dich sprechen
Turned around and you were only on my sleep
Drehte mich um und du warst nur in meinem Schlaf
Will I ever have you for keeps
Werde ich dich jemals für immer haben
If you go away
Wenn du gehst
Ohh oh oh oh oh
Ohh oh oh oh oh
Chorus
Refrain
If you go away I won't beg you to stay
Wenn du gehst, werde ich dich nicht anflehen zu bleiben
I won't bother you (if you go away) x3
Ich werde dich nicht belästigen (Wenn du gehst) x3
If you go away, I won't beg you to stay
Wenn du gehst, werde ich dich nicht anflehen zu bleiben
I won't bother you (I will let you go)
Ich werde dich nicht belästigen (Ich werde dich gehen lassen)
If you go away I won't beg you to stay
Wenn du gehst, werde ich dich nicht anflehen zu bleiben
I won't bother you (I won't beg you no no)
Ich werde dich nicht belästigen (Ich werde dich nicht anflehen, nein nein)
If you go away I won't beg you to stay
Wenn du gehst, werde ich dich nicht anflehen zu bleiben
I won't bother you (yeah)
Ich werde dich nicht belästigen (yeah)
If you go away I won't beg you to stay
Wenn du gehst, werde ich dich nicht anflehen zu bleiben
I won't bother you (I won't beg you)
Ich werde dich nicht belästigen (Ich werde dich nicht anflehen)
If you go away I won't beg you to stay
Wenn du gehst, werde ich dich nicht anflehen zu bleiben
I won't bother you (I will let you go) x2
Ich werde dich nicht belästigen (Ich werde dich gehen lassen) x2
If you go away I won't beg you to stay
Wenn du gehst, werde ich dich nicht anflehen zu bleiben
I won't bother you
Ich werde dich nicht belästigen





Writer(s): Nicky Graham, Deni Lew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.