Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
5 On a Joyride
5 Auf Einer Freudenfahrt
Sitting
here
thinking
about
yesterday
Hier
sitzend
und
an
gestern
denken
How
we
shared
a
laugh
and
played
Wie
wir
uns
ein
Lachen
teilten
und
spielten
How
we
celebrated
oh
my
good
news
Wie
wir
meine
guten
Nachrichten
feierten
oh
Just
me
and
you
Nur
ich
und
du
Black
boy
sits
behind
the
cage
Schwarzer
Junge
sitzt
hinter
Gittern
Among
so
many
friends
end
of
days
Unter
vielen
Freunden
am
Ende
der
Tage
His
true
purpose
is
to
show
the
world
Sein
wahrer
Zweck
ist,
der
Welt
Its
true
to
his
big
ideas
Seine
großen
Ideen
bewusst
zu
machen
And
sigh
dont
say
another
word
Und
seufzend,
sage
kein
weiteres
Wort
He
says
and
smile
Sagt
er
und
lächelt
Come
along
for
the
ride
Komm
mit
auf
die
Fahrt
1,
2,
3,
4,
5 so
many
friends
1,
2,
3,
4,
5 so
viele
Freunde
Come
along
for
the
ride
Komm
mit
auf
die
Fahrt
Laughter
you
can
bring
Lachen
kannst
du
bringen
Say
the
first
thing
on
your
mind
Sag
das
Erste,
was
dir
einfällt
And
feel
so
satisfied
Und
fühle
dich
so
zufrieden
Come
along
for
the
ride
Komm
mit
auf
die
Fahrt
.On
a
joyride
.Auf
einer
Freudenfahrt
Fridays
giving
birth
to
Saturday
Freitag
bringt
Samstag
zur
Welt
And
Sundays
left
behind
weve
sin
Und
Sonntag
zurückgelassen
haben
wir
gesündigt
Weve
been
born
again
on
our
way
to
there
Wir
sind
wiedergeboren
auf
dem
Weg
dorthin
If
we
ever
make
it
there
Wenn
wir
es
jemals
dorthin
schaffen
So
many
pretty
lights
in
my
eyes
So
viele
schöne
Lichter
in
meinen
Augen
Come
along
for
the
ride
Komm
mit
auf
die
Fahrt
1,
2,
3,
4,
5 so
many
friends
1,
2,
3,
4,
5 so
viele
Freunde
Come
along
for
the
ride
Komm
mit
auf
die
Fahrt
Do
the
waking
just
before
Das
Wachsein
tun
kurz
bevor
The
singer
and
the
big
man
Der
Sänger
und
der
große
Mann
Becomes
history
Zu
Geschichte
werden
Come
along
for
the
ride
Komm
mit
auf
die
Fahrt
Come
along
for
the
ride
Komm
mit
auf
die
Fahrt
Come
along
on
a
joyride
Komm
mit
auf
einer
Freudenfahrt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Cody Chesnutt Antoinious
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.