Cody ChesnuTT - Don't Wanna Go the Other Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cody ChesnuTT - Don't Wanna Go the Other Way




Don't Wanna Go the Other Way
Не хочу идти другим путем
A frustrated young man
Разочарованный молодой человек,
Still carrying that note yea
Всё ещё храню ту записку, да,
Carrying that old note
Храню ту старую записку.
Say I'm trying trying hard
Говорю, я стараюсь, очень стараюсь
Trying to hold on to my home
Удержаться в своем доме,
Hold on to my home
Удержаться в своем доме.
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way (faith in God)
Не хочу идти другим путем (вера в Бога),
Don't wanna go the other way (faith in God)
Не хочу идти другим путем (вера в Бога),
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Trying to hold on to my... faith
Пытаюсь удержаться за свою... веру.
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Sometimes I point and can't break in
Иногда я указываю и не могу прорваться,
Like I'm going the other way in my mind
Как будто иду другим путем в своих мыслях.
Thank ya
Спасибо тебе.
I'm trying to hold on
Я пытаюсь удержаться.
Trying not to fall
Пытаюсь не упасть,
Trying not to fall I felt like I'm... like I'm losing it
Пытаюсь не упасть, чувствую, как будто... как будто теряю себя.
Help me God, I'm losing
Помоги мне, Боже, я теряюсь.
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем.
I suppose I could feed the kind of demons I've been thinking of
Полагаю, я мог бы кормить тех демонов, о которых думал,
Something in the storm is appealing
Что-то в буре манит,
My will is decreasing but I'm...
Моя воля ослабевает, но я...
Trying not to fall
Пытаюсь не упасть,
Trying not to fall
Пытаюсь не упасть.
Lord I feel like I'm... like I'm losing it (losing)
Господи, я чувствую, как будто... как будто теряю себя (теряю).
Help me God, I'm losing
Помоги мне, Боже, я теряюсь.
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
And I'm losing it
И я теряю себя,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
And I'm losing it
И я теряю себя,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем.
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем.
Other way I... I don't go
Другим путем я... я не пойду,
Other way I... I don't go
Другим путем я... я не пойду,
Other way I... I don't go
Другим путем я... я не пойду,
Other way I... I don't go
Другим путем я... я не пойду,
Other way I... I don't go
Другим путем я... я не пойду,
Other way I... I don't go (other way)
Другим путем я... я не пойду (другим путем),
Other way I... I don't go (other way)
Другим путем я... я не пойду (другим путем),
Other way I... I don't go (other way)
Другим путем я... я не пойду (другим путем),
Other way I...
Другим путем я...
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем,
Don't wanna go the other way
Не хочу идти другим путем.





Writer(s): Thomas Antonious Bernard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.