Paroles et traduction Cody ChesnuTT - Five on a Joyride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Five on a Joyride
Пять мест в машине, едущей навстречу веселью
Sitting
here
thinking
about
yesterday,
Сижу
вот,
думаю
о
вчерашнем
дне,
How
we
shared
a
laugh
and
played,
Как
мы
смеялись
и
играли,
How
we
celebrated
all
my
good
news.
Как
мы
праздновали
все
мои
хорошие
новости.
Just
me
and
you.
Только
я
и
ты.
Black
boy
sits
behind
the
cage,
Темнокожий
парень
сидит
за
решеткой,
Amongst
so
many
friends,
in
his
days,
Среди
стольких
друзей,
в
его
дни,
His
true
purpose
is
to
show
the
world
its
truth,
to
his
big
ideas,
Его
истинная
цель
- показать
миру
свою
правду,
свои
большие
идеи,
And
some
dont
say
another
word,
И
некоторые
не
говорят
ни
слова,
He
says
and
smiles:
come
along
for
the
ride.
Он
говорит
и
улыбается:
поехали
со
мной.
1,
2,
3,
4,
5,
so
many
friends,
1,
2,
3,
4,
5,
так
много
друзей,
Come
along
for
the
ride.
Поехали
со
мной.
And
after
you
can
breahe,
А
после
того,
как
ты
сможешь
дышать,
Say
the
first
thing
on
your
mind,
Скажи
первое,
что
придет
тебе
в
голову,
You'll
feel
so
satisfied.
Ты
будешь
так
довольна.
Come
along
for
the
ride.
Поехали
со
мной.
On
a
joyride.
Навстречу
веселью.
Friday's
giving
birth
to
saturday,
Пятница
рождает
субботу,
And
sunday's
left
behind,
we've
sinned,
А
воскресенье
осталось
позади,
мы
согрешили,
We've
been
born
again,
on
our
way
to
them,
Мы
родились
заново,
на
пути
к
ним,
If
we
ever
make
it
there,
Если
мы
вообще
туда
доберемся,
So
many
pretty
lies,
in
my
eyes,
Так
много
красивой
лжи
в
моих
глазах,
Come
along
for
the
ride.
Поехали
со
мной.
1,
2,
3,
4,
5,
so
many
friends.
1,
2,
3,
4,
5,
так
много
друзей.
And
to
the
weekend,
jsut
before
the
swinger
and
the
big
boy,
becomes
history,
come
along
for
the
ride.
И
к
выходным,
перед
тем,
как
тусовщик
и
большой
мальчик
станут
историей,
поехали
со
мной.
Come
along
for
the
ride,
Поехали
со
мной,
Come
along
for
the
joy
ride.
Поехали
навстречу
веселью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonius Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.