Paroles et traduction Cody ChesnuTT - Scroll Call
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
more,
check
me
hell
no,
no
more
Хватит,
проверь
меня,
чёрт
возьми,
нет,
хватит
No
more,
check
me
hell
no
Хватит,
проверь
меня,
чёрт
возьми,
нет
No
more,
check
me
hell
no,
no
more
Хватит,
проверь
меня,
чёрт
возьми,
нет,
хватит
No
more,
check
me
hell
no
Хватит,
проверь
меня,
чёрт
возьми,
нет
Scroll
call
before
the
sun
Перекличка
перед
восходом
солнца
Before
Africa
was
a
bird
blameless
people
Прежде
чем
Африка
стала
птицей
безгрешных
людей
Scroll
of
my
God
is
true
Свиток
моего
Бога
истинен
Onto
these
promises
and
onto
the
faithful
На
этих
обещаниях
и
на
верных
Scroll
call
within
the
hour
Перекличка
в
течение
часа
But
power
good
sees
not
one
thing
with
a
dead
man
Но
добрая
сила
не
видит
ничего
общего
с
мертвецом
Scroll
call,
what
more
do
you
want
now?
Перекличка,
чего
еще
ты
хочешь
сейчас?
Besides
an
anointed
mind
and
able
hands
Кроме
помазанного
разума
и
умелых
рук
Let
us
build
a
bridge
Давай
построим
мост
Out
of
a
good
thing
as
we
have
in
common
Из
хорошего,
что
у
нас
есть
общего
No
more,
check
me
hell
no,
no
more
Хватит,
проверь
меня,
чёрт
возьми,
нет,
хватит
No
more,
check
me
hell
no
Хватит,
проверь
меня,
чёрт
возьми,
нет
No
more,
check
me
hell
no,
no
more
Хватит,
проверь
меня,
чёрт
возьми,
нет,
хватит
No
more,
check
me
hell
no
Хватит,
проверь
меня,
чёрт
возьми,
нет
Scroll
call
before
the
books
Перекличка
перед
книгами
Before
the
letters
of
the
western
fool
Lucifer
Перед
буквами
западного
глупца
Люцифера
Scroll
call
for
thousands
of
years
Перекличка
на
протяжении
тысяч
лет
The
young
have
got
the
word
right
from
the
elder
Молодые
получили
слово
прямо
от
старших
Come,
let
us
build
a
bridge
Давай,
построим
мост
Out
of
a
good
thing
as
we
have
in
common
Из
хорошего,
что
у
нас
есть
общего
The
2 hierarchs,
the
apple
truth
yea
Два
иерарха,
яблочная
истина,
да
Forsaken
the
ministry
to
feast
before
it
cools
down
Оставили
служение,
чтобы
пировать,
пока
не
остыло
Come
back
to
living
water
to
preying
fast
for
the
love
of
God
Вернись
к
живой
воде,
к
молитвенному
посту
ради
любви
к
Богу
The
love
of
God
Любовь
к
Богу
The
love
of
God
Любовь
к
Богу
Come,
let
us
build
a
bridge
Давай,
построим
мост
Out
of
a
good
thing
as
we
have
in
common
Из
хорошего,
что
у
нас
есть
общего
Come,
let
us
build
a
bridge
Давай,
построим
мост
Out
of
a
good
thing
as
Из
хорошего,
что
Build
a
bridge
Построим
мост
Out
of
His
greatness
Из
Его
величия
Build
a
bridge
Построим
мост
Out
of
a
good
thing
as
aye
Из
хорошего,
что
у
нас
есть,
да
Come,
let
us
build
a
bridge
Давай,
построим
мост
I
said
build
a
bridge
Я
сказал,
построим
мост
Build
a
bridge
Построим
мост
Build
it
up,
build
it
up,
build
it
up,
build
it
up,
build
it
up
wooh
Строй,
строй,
строй,
строй,
строй,
ууу
Come,
let
us
build
a
bridge
Давай,
построим
мост
Out
of
a
good
thing
and
see
Из
хорошего,
что
у
нас
есть
и
увидим
Build
a
bridge
Построим
мост
Out
of
His
greatness
Из
Его
величия
Build
a
bridge
Построим
мост
Out
of
a
good
thing
as
we
have
in
common
Из
хорошего,
что
у
нас
есть
общего
Come,
let
us
build
a
bridge
Давай,
построим
мост
I
said
build
a
bridge
Я
сказал,
построим
мост
I
said
build
a
bridge
Я
сказал,
построим
мост
Build
it
up,
build
it
up,
build
it
up,
build
it
up,
build
it
up
wooh
Строй,
строй,
строй,
строй,
строй,
ууу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Antonious Bernard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.