Paroles et traduction Cody ChesnuTT - Serve This Royalty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serve This Royalty
Служи Королю
We
kick
crowns,
kings,
and
Adidas
Мы
пинаем
короны,
королей
и
Adidas
We
kick
crowns,
kings,
and
Adidas
Мы
пинаем
короны,
королей
и
Adidas
Get
high
bitches,
get
high
niggas
Накуривайтесь,
сучки,
накуривайтесь,
ниггеры
We
kick
crowns,
kings,
and
Adidas
Мы
пинаем
короны,
королей
и
Adidas
This
shit
is
fresh...
Эта
хрень
свежа...
Platinum
chains
and
rings
is
Платиновые
цепи
и
кольца
-
All
the
brother
knows
now
Всё,
что
брат
теперь
знает
Girl,
I
want
you
the
first
to
know
that
Детка,
я
хочу,
чтобы
ты
первая
узнала,
что
Gold
is
back
in
town
Золото
вернулось
в
город
So
you
gotta
serve
this
royalty
Так
что
ты
должна
служить
этому
королю
Believing
in
me
and
my
dreams
Веря
в
меня
и
мои
мечты
Serving
this
royalty
right
Служи
этому
королю
верно
Trust
what
I
say
and
what
I
see
and
we
can
get
it
Доверься
тому,
что
я
говорю
и
что
я
вижу,
и
мы
сможем
добиться
этого
The
dream
is
real
if
you
serve
this
royalty
Мечта
реальна,
если
ты
служишь
этому
королю
Leave
your
mama's
house,
make
her
proud
Уйди
из
дома
своей
мамы,
сделай
её
гордой
Serve
this
royalty
right
Служи
этому
королю
верно
From
the
valleys
of
Spain
to
the
snowed
banks
of
Maine
От
долин
Испании
до
заснеженных
берегов
Мэна
We
can
run
this
game
Мы
можем
править
этой
игрой
If
you
serve
this
royalty
right
Если
ты
служишь
этому
королю
верно
People
think
that
I'm
lazy
Люди
думают,
что
я
ленивый
People
think
that
I'm
this
fool
because
Люди
думают,
что
я
дурак,
потому
что
I
give
a
fuck
about
the
government
Мне
плевать
на
правительство
I
didn't
graduate
from
high
school
Я
не
окончил
среднюю
школу
But
I
learn
how
it's
done
Но
я
учусь,
как
это
делается
So
I'm
gonna
be
number
one
Так
что
я
буду
номер
один
Thank
you
Jesus,
for
my
mama
Спасибо
тебе,
Иисус,
за
мою
маму
And
I
thank
you
bitches,
for
my
money
И
благодарю
вас,
сучки,
за
мои
деньги
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Antonius
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.