Paroles et traduction Cody Frost - (I should) take better care
(I should) take better care
(Мне следует) лучше заботиться о себе
The
plants
on
my
windowsill
are
dying
Растения
на
моем
подоконнике
умирают,
And
that
was
the
reason
last
time
you
saw
me
crying
И
это
было
причиной,
почему
ты
в
последний
раз
видел,
как
я
плачу.
Everything
seems
to
be
going
fine
Кажется,
что
все
идет
хорошо,
But
I
am
holding
your
hand
Но
я
держу
тебя
за
руку,
And
you're
not
holding
mine
А
ты
не
держишь
мою.
Call
me
cliché,
call
me
a
blag
Назови
меня
банальной,
назови
меня
притворщицей,
Call
me
a
child,
but
please
call
me
back
Назови
меня
ребенком,
но,
пожалуйста,
перезвони
мне.
I
feel
like
my
brain
is
under
attack
Такое
чувство,
что
мой
мозг
под
атакой,
It's
making
me
an
insomniac
Это
делает
меня
бессонной,
And
I'm
not
fighting
И
я
не
борюсь
Personal
demons
С
личными
демонами.
These
are
just
demons
Это
просто
демоны,
We
all
have
to
face
С
которыми
все
мы
должны
столкнуться.
And
I'm
not
fighting
И
я
не
борюсь
Personal
demons
С
личными
демонами.
These
are
just
demons
Это
просто
демоны,
We
all
have
to
face
С
которыми
все
мы
должны
столкнуться.
I
don't
expect
anything
else
from
you,
my
darling
Я
не
жду
от
тебя
ничего
другого,
мой
дорогой,
I
certainly
don't
expect
you
to
stop
me
from
falling
Я,
конечно
же,
не
жду,
что
ты
перестанешь
меня
жалеть.
I
should
take
better
care
of
myself
Мне
следует
лучше
заботиться
о
себе,
But
I
couldn't
ask
anybody
to
understand
my
mental
health
Но
я
не
могу
просить
кого-либо
понять
мое
ментальное
здоровье.
And
I'm
not
fighting
И
я
не
борюсь
Personal
demons
С
личными
демонами.
These
are
just
demons
Это
просто
демоны,
We
all
have
to
face
С
которыми
все
мы
должны
столкнуться.
And
I'm
not
fighting
И
я
не
борюсь
Personal
demons
С
личными
демонами.
These
are
just
demons
Это
просто
демоны,
We
all
have
to
face
С
которыми
все
мы
должны
столкнуться.
Call
me
cliché,
call
me
a
blag
Назови
меня
банальной,
назови
меня
притворщицей,
Call
me
a
child,
but
please
call
me
back
Назови
меня
ребенком,
но,
пожалуйста,
перезвони
мне.
I
feel
like
my
brain
is
under
attack
Такое
чувство,
что
мой
мозг
под
атакой,
It's
making
me
insomniac
Это
делает
меня
бессонной,
And
I'm
not
fighting
И
я
не
борюсь
Personal
demons
С
личными
демонами.
These
are
just
demons
Это
просто
демоны,
We
all
have
to
face
С
которыми
все
мы
должны
столкнуться.
I'm
not
fighting
Я
не
борюсь
Personal
demons
С
личными
демонами.
These
are
just
demons
Это
просто
демоны,
We
all
have
to
face,
no,
no
С
которыми
все
мы
должны
столкнуться,
нет,
нет.
I'm
not
fighting
Я
не
борюсь
Personal
demons
С
личными
демонами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Weller, Cody Frost, Steven John Battelle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.