Paroles et traduction Cody Fry - Alone on Christmas With You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alone on Christmas With You
Наедине с тобой этим Рождеством
Snowy
sidewalks,
two
pairs
of
tracks
over
the
hill
Снежные
тротуары,
две
пары
следов
ведут
за
холм,
Just
you
and
me
out
in
the
chill
evening
still
Только
ты
и
я
все
еще
гуляем
в
вечерней
тиши.
What
a
thrill,
alone
on
Christmas
with
you
Как
же
здорово
быть
наедине
с
тобой
этим
Рождеством.
Powdered
treetops
lined
up
like
soldiers
down
the
lane
Заснеженные
верхушки
деревьев,
словно
солдаты,
выстроились
вдоль
дороги,
Their
branches
trimmed
with
candy
canes
and
little
trains
Их
ветви
украшены
леденцами
и
маленькими
паровозиками.
I've
waited
all
day
to
be
alone
on
Christmas
with
you
Я
ждал
весь
день,
чтобы
остаться
наедине
с
тобой
этим
Рождеством.
I
love
the
parties,
I
love
the
gifts
Я
люблю
вечеринки,
я
люблю
подарки,
I
love
the
family
and
all
the
craziness
Люблю
семью
и
всеобщее
веселье,
But
for
the
holiday
to
go
my
way
there's
one
thing
on
my
list
Но
чтобы
праздник
прошел
так,
как
я
хочу,
в
моем
списке
есть
один
пункт:
Some
secret
mistletoe
where
we
can
go
and
finally
steal
a
kiss
Тайная
омела,
куда
мы
можем
уйти
и
наконец-то
поцеловаться.
All
is
quiet,
the
snowfall
silent
on
the
town
Все
спокойно,
снег
бесшумно
падает
на
город,
We
are
the
only
ones
around,
just
you
and
me
Мы
одни
вокруг,
только
ты
и
я,
Finally
alone
on
Christmas
with
you
Наконец-то
наедине
с
тобой
этим
Рождеством.
I
love
the
parties,
I
love
the
gifts
Я
люблю
вечеринки,
я
люблю
подарки,
As
for
my
family,
could
they
be
any
crazier
than
this
Что
касается
моей
семьи,
могут
ли
они
быть
еще
более
сумасшедшими?
But
for
the
holiday
to
go
my
way
there's
one
thing
on
my
list
Но
чтобы
праздник
прошел
так,
как
я
хочу,
в
моем
списке
есть
один
пункт:
Some
secret
mistletoe
where
we
can
go
and
finally
steal
a
kiss
Тайная
омела,
куда
мы
можем
уйти
и
наконец-то
поцеловаться.
All
is
quiet,
the
snowfall
silent
on
the
town
Все
спокойно,
снег
бесшумно
падает
на
город,
We
are
the
only
ones
around,
just
you
and
me
Мы
одни
вокруг,
только
ты
и
я,
Finally
alone
on
Christmas
with
you
Наконец-то
наедине
с
тобой
этим
Рождеством.
Alone
on
Christmas
with
you
Наедине
с
тобой
этим
Рождеством.
Alone
on
Christmas
with
you
Наедине
с
тобой
этим
Рождеством.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cody Fry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.