Cody Jinks - 65 Days in L.a. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cody Jinks - 65 Days in L.a.




65 Days in L.a.
65 дней в Лос-Анджелесе
All I did was drink all day in that hell they call L.A.
Я только и делал, что пил целыми днями в этом аду, который называют Лос-Анджелесом.
A southern born man wants a gun in his hand
Южанин хочет держать в руке пистолет,
When he sees how they run that place
Когда видит, как они управляют этим местом.
Never say I'm better than anyone
Никогда не говори, что я лучше кого-то,
Cause Lord knows that I'm not
Потому что, видит Бог, это не так.
But that California summer wasn't that hot
Но то калифорнийское лето было не таким уж жарким.
We went out there searchin' for something
Мы поехали туда в поисках чего-то,
Instead we all got lost
Вместо этого мы все заблудились.
We were headin' out west and the plans were goin' south
Мы направлялись на запад, а планы рушились.
Never counted no cost
Никогда не считали расходы.
By the time I hit Arizona I was on my way to see
К тому времени, как я добрался до Аризоны, я уже был на пути к тому, чтобы увидеть...
Sixty five days in L.A. is enough for me
Шестьдесят пять дней в Лос-Анджелесе - это слишком много для меня.
And I would drink 'till the sun came up
И я пил до восхода солнца,
And I was tryin' to find myself
Я пытался найти себя.
But it's hard to find yourself in a state like that
Но трудно найти себя в таком штате.
I was born a runnin' man and anywhere I'm free
Я родился бегущим человеком, и я свободен где угодно.
But sixty five days in L.A. is enough for me
Но шестьдесят пять дней в Лос-Анджелесе - это слишком много для меня.
Been a few good folks out there any and everywhere
Было несколько хороших людей там, где угодно.
We were runnin' down the same things, all about insane
Мы бежали от одних и тех же вещей, все были безумны.
Thinkin' we'd find them out there
Думали, что найдем их там.
Steppin' over bums on the sidewalk
Переступая через бомжей на тротуаре,
To get back to my front door
Чтобы вернуться к своей входной двери.
And by the middle of August, couldn't take any more
А к середине августа я уже не мог этого выносить.
So I loaded up what little I had left
Поэтому я собрал то немногое, что у меня осталось,
And I bought two packs of smokes
И купил две пачки сигарет.
I was haulin' back to my girl, all back to my own
Я возвращался к своей девочке, возвращался к себе.
I was born a runnin' man and anywhere I'm free
Я родился бегущим человеком, и я свободен где угодно.
But sixty five days in L.A. is enough for me
Но шестьдесят пять дней в Лос-Анджелесе - это слишком много для меня.
Sixty five days anywhere is too much for me
Шестьдесят пять дней где угодно - это слишком много для меня.
Too much for me
Слишком много для меня.





Writer(s): Cody Jinks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.