Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'mon Cowgirl
Komm schon, Cowgirl
C'mon
cowgirl
Komm
schon,
Cowgirl
Climb
on
in
this
truck
Steig
ein
in
diesen
Truck
Yeah
I
know
you
don't
wanna
go
Ja,
ich
weiß,
du
willst
nicht
gehen
But
first
grade
ain't
that
tough
Aber
die
erste
Klasse
ist
nicht
so
schwer
C'mon
cowgirl
Komm
schon,
Cowgirl
Let's
go
play
outside
Lass
uns
draußen
spielen
gehen
With
the
maple
leaves
and
the
make-believe
horses
we
can
ride
Mit
den
Ahornblättern
und
den
Fantasiepferden,
auf
denen
wir
reiten
können
C'mon
Cowgirl
Komm
schon,
Cowgirl
The
first
time
that
I
held
you
Als
ich
dich
das
erste
Mal
hielt
I
swore
I'd
never
hold
you
back
Schwor
ich,
dich
niemals
zurückzuhalten
But
the
older
that
you
get
Aber
je
älter
du
wirst
The
more
I
hate
the
sound
of
that
Desto
mehr
hasse
ich
diesen
Gedanken
Cause
anywhere
you
ever
go
and
everything
you
do
Denn
wo
auch
immer
du
hingehst
und
was
auch
immer
du
tust
You'll
never
meet
a
cowboy
that
loves
you
like
I
do
Du
wirst
nie
einen
Cowboy
treffen,
der
dich
so
liebt
wie
ich
So
c'mon
cowgirl
Also
komm
schon,
Cowgirl
You're
too
young
to
drive
Du
bist
zu
jung
zum
Fahren
I
don't
care
what
that
license
says
Mir
egal,
was
der
Führerschein
sagt
You
best
be
home
by
9
Du
solltest
besser
um
9 zu
Hause
sein
C'mon
cowgirl
Komm
schon,
Cowgirl
Turn
that
sad
song
off
Schalte
dieses
traurige
Lied
aus
I
never
liked
him
anyway
Ich
mochte
ihn
sowieso
nie
Baby
it's
his
loss
Baby,
es
ist
sein
Verlust
C'mon
cowgirl
Komm
schon,
Cowgirl
The
first
time
that
I
held
you
Als
ich
dich
das
erste
Mal
hielt
I
swore
I
wouldn't
hold
you
back
Schwor
ich,
dich
nicht
zurückzuhalten
But
the
older
that
you
get
Aber
je
älter
du
wirst
The
more
I
hate
the
sound
of
that
Desto
mehr
hasse
ich
diesen
Gedanken
Cause
anywhere
you
ever
go
Denn
wo
auch
immer
du
hingehst
And
everything
you
do
Und
was
auch
immer
du
tust
You'll
never
meet
a
cowboy
that
loves
you
like
I
do
Du
wirst
nie
einen
Cowboy
treffen,
der
dich
so
liebt
wie
ich
C'mon
Cowgirl
Komm
schon,
Cowgirl
C'mon
cowgirl
Komm
schon,
Cowgirl
They're
callin'
for
the
bride
Sie
rufen
nach
der
Braut
I
might
be
the
one
to
give
you
away
Ich
werde
dich
vielleicht
zum
Altar
führen
But
I'm
always
by
your
side
Aber
ich
bin
immer
an
deiner
Seite
C'mon
cowgirl
Komm
schon,
Cowgirl
This
ultrasound
looks
great
Dieser
Ultraschall
sieht
toll
aus
If
she's
anything
like
her
momma
is
Wenn
sie
nur
ein
bisschen
wie
ihre
Mama
ist
Baby
I
can't
wait
Baby,
ich
kann
es
kaum
erwarten
C'mon
cowgirl
Komm
schon,
Cowgirl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam James, Aby Gutierrez, Jonathan Stark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.