Cody Johnson - I Always Wanted To - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cody Johnson - I Always Wanted To




I Always Wanted To
Я всегда хотел
Outside there's a rusty pickup
Снаружи стоит ржавый пикап
Underneath a shed
Под навесом сарая,
Mockingbird's nest in the tailpipe
Гнездо пересмешника в выхлопной трубе,
Empty feed sack in the bed
Пустой мешок из-под корма в кузове.
They took away my keys
Они забрали мои ключи,
Sayin' I'm too old to drive
Сказали, что я слишком стар, чтобы водить.
It's like they're tryin' to bury me
Они словно пытаются похоронить меня,
While I'm still alive
Пока я ещё жив.
I always wanted a son
Я всегда хотел сына,
I always wanted a woodshed
Я всегда хотел дровяной сарай,
I always wanted to ride on an open range
Я всегда хотел скакать по бескрайней степи
And learn how to fly a plane, but I guess
И научиться летать на самолёте, но, видимо…
Even pictures we never take
Даже снимки, которые мы никогда не сделаем,
Memories we'll never make still fadе
Воспоминания, которые мы никогда не создадим, всё равно блекнут.
I never did all I wanted to do
Я так и не сделал всего, что хотел,
But I always wantеd to
Но я всегда хотел.
They talk like I can't hear 'em
Они говорят так, будто я их не слышу,
When they have to change my sheets
Когда им приходится менять мне простыни.
They're gettin' tired and angry
Они устают и злятся,
'Cause I won't accept defeat
Потому что я не признаю поражения.
Uncle Frank lived to be a hundred
Дядя Фрэнк дожил до ста лет,
Hell, I'm only 95
Чёрт возьми, мне всего 95.
I ain't raising no white flag
Я не поднимаю белый флаг,
While I'm still alive
Пока я ещё жив.
I always wanted a son
Я всегда хотел сына,
I always wanted a woodshed
Я всегда хотел дровяной сарай,
I always wanted to ride on an open range
Я всегда хотел скакать по бескрайней степи
And learn how to fly a plane, but I guess
И научиться летать на самолёте, но, видимо…
Even pictures we never take
Даже снимки, которые мы никогда не сделаем,
Memories we'll never make still fade
Воспоминания, которые мы никогда не создадим, всё равно блекнут.
I never did all I wanted to do
Я так и не сделал всего, что хотел,
But I always wanted to
Но я всегда хотел.
My Marie showed up this mornin'
Моя Мари явилась мне сегодня утром,
Floatin' right above that chair
Паря прямо над этим креслом.
And she smiled the sweetest smile at me
И она подарила мне самую сладкую улыбку,
As she hovered in the air
Пока парила в воздухе.
When that fever stole her from me
Когда эта лихорадка украла её у меня,
I was 27 and she was just 25
Мне было 27, а ей всего 25.
I never dreamed I'd see my angel again
Я и мечтать не мог, что снова увижу моего ангела,
While I'm still alive
Пока я ещё жив.
I always wanted a son
Я всегда хотел сына,
I always wanted a woodshed
Я всегда хотел дровяной сарай,
I always wanted to ride on an open range
Я всегда хотел скакать по бескрайней степи
And learn how to fly a plane, but I guess
И научиться летать на самолёте, но, видимо…
Even pictures we never take
Даже снимки, которые мы никогда не сделаем,
Memories we'll never make still fade
Воспоминания, которые мы никогда не создадим, всё равно блекнут.
I never did all I wanted to do
Я так и не сделал всего, что хотел,
But I always wanted to
Но я всегда хотел.
I never did all I wanted to do
Я так и не сделал всего, что хотел,
But I always wanted to
Но я всегда хотел.





Writer(s): Tom Douglas, Allen Shamblin, Jordyn Shellhart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.