Cody Johnson - The Rockin’ CJB Solos - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cody Johnson - The Rockin’ CJB Solos - Live




The Rockin’ CJB Solos - Live
The Rockin’ CJB Solos - Live
I think it's time you met the boys in The Rockin' CJB from Texas tonight
Думаю, пришло время тебе познакомиться с ребятами из The Rockin' CJB из Техаса сегодня вечером.
First up from College Station, Texas on the bass guitar
Первым из Колледж-Стейшн, штат Техас, на бас-гитаре,
This man's been playing bass in this band for over a decade
Этот парень играет бас в этой группе уже больше десяти лет.
Ladies and gentlemen, Mr. Joey Pruski
Дамы и господа, мистер Джой Пруски!
He also hails from College Station, Texas
Он тоже родом из Колледж-Стейшн, штат Техас.
They say if you're gonna play in Texas, you better have a -
Говорят, если ты собираешься играть в Техасе, у тебя должен быть...
Well, I say, if you're gonna play country music at all
Ну, я говорю, если ты вообще собираешься играть кантри-музыку,
You should probably have the fiddle in the band
у тебя, наверное, должна быть скрипка в группе.
This man is our band leader
Этот парень - наш руководитель группы.
He's been in the band for 12 years, ladies and gentlemen
Он в группе уже 12 лет, дамы и господа.
If you want to hear Jody Bartula saw a fiddle
Если ты хочешь услышать, как Джоди Бартула пилит на скрипке,
I need you to get loud!
мне нужно, чтобы ты пошумела!
On the steel guitar from McAllen, Texas
На стил-гитаре из Мак-Аллена, штат Техас.
I give you my word
Даю тебе слово,
You're about to hear a steel guitar
ты сейчас услышишь стил-гитару,
Played completely differently than you've ever heard it played before
на которой играют совсем не так, как ты когда-либо слышала раньше.
Ladies and gentlemen
Дамы и господа,
Are you ready for country music?
вы готовы к кантри-музыке?
It's gonna be a little different
Это будет немного непривычно.
Mr. Harrison Yount, let's go, some noise!
Мистер Харрисон Янг, давай, пошумим!
To my right back here on the telecaster guitar
Справа от меня на гитаре телекастер.
He is from Cleveland, Texas
Он из Кливленда, штат Техас.
And everybody down here on this front row
И все, кто внизу в первом ряду,
If you're anywhere in the pit
если вы где-то в партере,
You might be able to see it from up top
вы, может быть, сможете увидеть это сверху.
I want you to do me a favor
Сделай мне одолжение,
Take one look at that man's mustache
взгляни на усы этого парня
And tell me that's not a cattle rancher from Texas
и скажи мне, что это не скотовод из Техаса.
I know for a fact this man can rope, I know he can ride
Я точно знаю, что этот парень умеет бросать лассо, знаю, что он умеет ездить верхом.
But if you want to hear Jake Mears play a guitar tonight
Но если ты хочешь сегодня вечером послушать, как Джейк Мирс играет на гитаре,
Back here on the drums from Bartlett, Texas
Здесь, на ударных, из Бартлетта, штат Техас.
This is the man who holds every show together
Этот парень - тот, кто держит каждое шоу.
We personally call him 'The Caveman'
Мы между собой зовем его "Пещерный человек".
And you're about to find out why
И ты сейчас поймешь, почему.
Mr. Miles Stone, let's go!
Мистер Майлз Стоун, давай!
This is The Rockin' CJB from Texas
Это The Rockin' CJB из Техаса.





Writer(s): Cody Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.