Paroles et traduction Cody Johnson - Wild as You
You're
like
wakin'
in
the
mornin'
by
a
mountain
stream
Ты
словно
просыпаешься
утром
у
горного
ручья.
You're
like
watchin'
that
eagle
floatin'
on
the
breeze
Ты
словно
смотришь,
как
орел
парит
на
ветру.
As
I
listen
to
you
dreamin'
by
my
side
Когда
я
слушаю,
как
ты
мечтаешь
рядом
со
мной.
I
wish
I
could
call
you
mine
Жаль,
что
я
не
могу
назвать
тебя
своей.
But
you
belong
where
the
four
winds
blow
Но
твое
место
там,
где
дуют
четыре
ветра.
Out
where
the
untamed
mustang
roam
Там,
где
бродит
неукротимый
Мустанг.
Like
a
sweet
summer
rain
passin'
through
Как
сладкий
летний
дождь,
проходящий
сквозь
меня.
Never
seen
anything
wild
as
you
Никогда
не
видел
ничего
более
дикого,
чем
ты.
I
could
stay
with
you
like
this
Я
мог
бы
остаться
с
тобой
вот
так.
'Til
the
day
love
don't
exist
До
тех
пор,
пока
любовь
не
исчезнет.
Wildflowers
bloom
in
an
open
field
Полевые
цветы
цветут
в
открытом
поле.
And
wither
in
a
vase
on
a
windowsill
И
увядают
в
вазе
на
подоконнике.
And
you
belong
where
the
four
winds
blow
И
твое
место
там,
где
дуют
четыре
ветра.
Out
where
the
untamed
mustang
roam
Там,
где
бродит
неукротимый
Мустанг.
Like
a
sweet
summer
rain
passin'
through
Как
сладкий
летний
дождь,
проходящий
сквозь
меня.
Never
seen
anything
wild
as
you
Никогда
не
видел
ничего
более
дикого,
чем
ты.
There's
a
part
of
me
that
prays
Часть
меня
молится.
That
you'll
hang
up
your
wings
someday
Что
когда-нибудь
ты
расправишь
крылья.
But
the
part
that
truly
does
love
you
Но
та
часть
которая
действительно
любит
тебя
Always
hopes
you
never
do
Всегда
надеется,
что
ты
никогда
этого
не
сделаешь.
'Cause
you
belong
where
your
heart
can
be
Потому
что
твое
место
там,
где
может
быть
твое
сердце
.
Out
in
the
open,
wild
and
free
На
открытом
воздухе,
необузданном
и
свободном.
Like
a
sweet
summer
rain
passin'
through
Как
сладкий
летний
дождь,
проходящий
сквозь
меня.
Ain't
never
seen
anything
wild
as
you
Я
никогда
не
видел
ничего
более
дикого,
чем
ты.
You
belong
where
the
four
winds
blow
Твое
место
там,
где
дуют
четыре
ветра.
Out
where
the
untamed
mustang
roam
Там,
где
бродит
неукротимый
Мустанг.
Like
a
sweet
summer
rain
passin'
through
Как
сладкий
летний
дождь,
проходящий
сквозь
меня.
Never
seen
anything
wild
as
you
Никогда
не
видел
ничего
более
дикого,
чем
ты.
You
belong
where
the
four
winds
blow
Твое
место
там,
где
дуют
четыре
ветра.
Out
where
the
untamed
mustang
roam
Там,
где
бродит
неукротимый
Мустанг.
Like
a
sweet
summer
rain
passin'
through
Как
сладкий
летний
дождь,
проходящий
сквозь
меня.
Never
seen
anything
wild
as
you
Никогда
не
видел
ничего
более
дикого,
чем
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Nathan Spillman, Michael Connors, Trent Willmon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.