Paroles et traduction Cody Johnson - Work Boots
Yeah,
you
ain't
got
no
problem
gettin'
up
with
this
song
У
тебя
нет
проблем
с
этой
песней.
Scurvin'
up
leather,
diggin'
in
the
red
dirt,
gettin'
that
job
done
Обдираю
кожу,
копаюсь
в
красной
грязи,
выполняю
свою
работу.
But
it's
Friday
night
and
you're
tappin'
right
along
with
the
groove
Но
сегодня
вечер
пятницы,
и
ты
стучишь
под
ритм
And
that
dirty
little
thing
is
lookin'
at
me,
I'm
countin'
on
you
И
эта
грязная
штучка
смотрит
на
меня,
я
рассчитываю
на
тебя.
So
come
on
work
boots
Так
что
давай
рабочие
ботинки
We
got
a
little
work
to
do
Нам
нужно
немного
поработать
It
looks
like
she
wants
to
dance
Похоже,
она
хочет
танцевать
I
wouldn't
wanna
miss
our
chance
Я
бы
не
хотел
упустить
наш
шанс
She
might
be
the
one
to
change
our
world
Возможно,
она
изменит
наш
мир
But
we
ain't
gone
get
the
girls
sittin'
on
a
stool
Но
мы
не
собираемся
заставлять
девушек
сидеть
на
табурете
We
gotta
make
our
move,
so
come
on
work
boots
Нам
пора
действовать,
так
что
давай
рабочие
ботинки.
First
step
is
we'll
go
up
and
ask
her
her
name
Первый
шаг:
мы
подойдем
и
спросим
ее
имя.
And
then
maybe
these
two
left
feet
will
get
two-step
carried
away
И
тогда,
возможно,
эти
две
левые
ноги
увлекутся
на
два
шага
Don't
dig
in
your
heels
in
now
just
follow
my
lead
Не
упирайся
в
пятки,
просто
следуй
моему
примеру.
It's
a
moment
of
truth
and
I
can't
have
you
draggin'
our
feet
Это
момент
истины,
и
я
не
могу
позволить,
чтобы
ты
тянул
наши
ноги
So
come
on
work
boots
Так
что
давай
рабочие
ботинки
We've
got
a
little
work
to
do
Нам
нужно
немного
поработать
It
looks
like
she
wants
to
dance
Похоже,
она
хочет
танцевать
I
wouldn't
wanna
miss
our
chance
Я
бы
не
хотел
упустить
наш
шанс
She
might
be
the
one
to
change
our
world
Возможно,
она
изменит
наш
мир
But
we
ain't
gone
get
the
girls
sittin'
on
a
stool
Но
мы
не
собираемся
заставлять
девушек
сидеть
на
табурете
We
gotta
make
our
move,
so
come
on
work
boots
Нам
пора
действовать,
так
что
давай
рабочие
ботинки.
Hell
this
might
just
be
our
song
Черт,
это
может
быть
просто
наша
песня
Get
to
work,
boots
Принимайся
за
работу,
сапоги
Who
knows
maybe
later
on
Кто
знает,
может
быть,
позже
I
might
get
to
kick
you
off
Я
мог
бы
выгнать
тебя
She
might
be
the
one
to
change
our
world
Возможно,
она
изменит
наш
мир
But
we
ain't
gone
get
the
girls
sittin'
on
a
stool
Но
мы
не
собираемся
заставлять
девушек
сидеть
на
табурете
We
gotta
make
our
move,
so
come
on
work
boots
Нам
пора
действовать,
так
что
давай
рабочие
ботинки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brett Beavers, Canaan Lee Smith, Jason E Afable
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.