Paroles et traduction Cody Simpson - Awake All Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Awake All Night
Не сплю всю ночь
It′s
2:
15
in
the
morning,
and
I'm
still
thinking
′bout
you
baby
Сейчас
2:15
ночи,
а
я
всё
ещё
думаю
о
тебе,
малышка
I'm
so
frequently
yawning,
but
I'm
still
thinking
′bout
you
baby
Я
так
часто
зеваю,
но
всё
ещё
думаю
о
тебе,
малышка
Heaven
up
above
did
so
well
on
every
bit
of
you
baby
Небеса
постарались
на
славу,
создавая
тебя,
малышка
I
think
that
I′m
in
love
with
every
single
bit
of
you
baby
Думаю,
я
влюблён
в
каждую
частичку
тебя,
малышка
I
don't
know
if
I′ll
fall
asleep
tonight
Не
знаю,
смогу
ли
я
заснуть
сегодня
When
you
won't,
just
won′t
get
off
my
mind
Ведь
ты
никак,
никак
не
выходишь
у
меня
из
головы
Instead
of
counting
sheep,
I
count
the
stars
within
your
eyes
Вместо
того,
чтобы
считать
овец,
я
считаю
звёзды
в
твоих
глазах
I
wish
that
I
could
sleep,
but
those
stars
are
way
too
bright
Я
хотел
бы
уснуть,
но
эти
звёзды
слишком
яркие
It's
all
about
you,
with
or
without
you,
if
it
wasn′t
I'd
be
fine
Всё
дело
в
тебе,
с
тобой
или
без
тебя,
если
бы
это
не
было
так,
я
бы
чувствовал
себя
нормально
But
the
thing
is,
everything
is,
and
I'll
be
awake
all
night
Но
дело
в
том,
что
всё
именно
так,
и
я
не
буду
спать
всю
ночь
It′s
4:
15
in
the
morning,
and
it′s
still
the
same
old
story
baby
Сейчас
4:15
утра,
и
это
всё
та
же
история,
малышка
Staring
at
the
roof
for
hours,
but
I
really
don't
find
it
boring
baby
Часами
смотрю
в
потолок,
но
мне
совсем
не
скучно,
малышка
Paint
my
feelings
on
the
ceiling,
and
it
always
turns
to
portraits
of
you
Рисую
свои
чувства
на
потолке,
и
они
всегда
превращаются
в
твои
портреты
If
my
life′s
a
box
of
chocolates,
then
fill
it
with
assortments
of
you
Если
моя
жизнь
- коробка
конфет,
то
пусть
она
будет
наполнена
тобой
'Cause
I
don′t
know
if
I'll
fall
asleep
tonight
Потому
что
я
не
знаю,
смогу
ли
я
заснуть
сегодня
′Cause
you
won't,
just
won't
get
off
my
mind,
yeah.
Потому
что
ты
никак,
никак
не
выходишь
у
меня
из
головы,
да
Instead
of
counting
sheep,
I
count
the
stars
within
your
eyes
Вместо
того,
чтобы
считать
овец,
я
считаю
звёзды
в
твоих
глазах
I
wish
that
I
could
sleep,
but
those
stars
are
way
too
bright
Я
хотел
бы
уснуть,
но
эти
звёзды
слишком
яркие
It′s
all
about
you,
with
or
without
you,
if
it
wasn′t,
I'd
be
fine
Всё
дело
в
тебе,
с
тобой
или
без
тебя,
если
бы
это
не
было
так,
я
бы
чувствовал
себя
нормально
But
the
thing
is,
everything
is,
and
I′ll
be
awake
all
night
Но
дело
в
том,
что
всё
именно
так,
и
я
не
буду
спать
всю
ночь
I'll
be
awake
all
night
Я
не
буду
спать
всю
ночь
I′ll
be
awake
all
night
Я
не
буду
спать
всю
ночь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cody Robert Simpson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.