Cody Simpson - Don't Let Me Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cody Simpson - Don't Let Me Go




Move with me
Двигайся со мной!
Move with me
Двигайся со мной!
We could shut this whole thing down here tonight
Мы могли бы закрыть все это здесь этой ночью.
Ride with me
Прокатись со мной!
Ride with me
Прокатись со мной!
We could kick everyone out anytime
Мы можем вышвырнуть всех в любое время.
Don't let me go, don't let me out of your sight anymore
Не отпускай меня, больше не выпускай меня из виду.
I'm gonna give you the high and the low, here we go
Я дам тебе кайф и кайф, вот и все.
Do anywhere, letting it rock from the side to the side
Делай что угодно, пускай раскачивается из стороны в сторону.
Faster or slow, that's for you to decide
Быстрее или медленнее, это тебе решать.
So let's roll
Так давай катимся!
Don't let me go, go, go, go, go, go
Не отпускай меня, не отпускай, Не отпускай, Не отпускай.
There's something you should know, know, know, know, know
Есть кое-что, что ты должен знать, знать, знать, знать, знать.
We can take it slow, slow, slow, slow, slow, slow
Мы можем делать это медленно, медленно, медленно, медленно, медленно.
Just don't let me go, no, no, no
Просто не отпускай меня, нет, нет, нет.
Just don't let me go, just don't let me go
Просто не отпускай меня, просто не отпускай меня.
Staying out till the daylight
Не выходи до рассвета.
But it feels like a lifetime
Но это похоже на целую жизнь.
So I know it's the right time, oh yeah yeah
Так что я знаю, что сейчас самое время, о да, да.
Getting lost in the feeling
Теряюсь в чувствах.
And you got me feeling
И ты заставляешь меня чувствовать.
Got my feet on the ceiling, oh yeah yeah yeah
Мои ноги на потолке, О да, да, да, да,
Don't let me go, don't let me out of your sight anymore
не отпускай меня, больше не выпускай меня из виду.
I'm gonna give you the high and the low, here we go
Я дам тебе кайф и кайф, вот и все.
Do anywhere, letting it rock from the side to the side
Делай что угодно, пускай раскачивается из стороны в сторону.
Faster or slow, that's for you to decide
Быстрее или медленнее, это тебе решать.
So let's roll
Так давай катимся!
Don't let me go, go, go, go, go, go
Не отпускай меня, не отпускай, Не отпускай, Не отпускай.
There's something you should know, know, know, know, know
Есть кое-что, что ты должен знать, знать, знать, знать, знать.
We can take it slow, slow, slow, slow, slow, slow
Мы можем делать это медленно, медленно, медленно, медленно, медленно.
Just don't let me go, no, no, no
Просто не отпускай меня, нет, нет, нет.
Just don't let me go, just don't let me go
Просто не отпускай меня, просто не отпускай меня.
Don't need the diamond rings
Не нужны кольца с бриллиантами.
Don't need the finer things
Не нужны более прекрасные вещи.
Nothing designer, now that I've found ya
Ничего дизайнерского, теперь, когда я нашел тебя.
Don't need what money brings
Не нужно то, что приносит деньги.
Come with me on this flight
Пойдем со мной на этот рейс.
Let's get away tonight
Давай уедем сегодня ночью.
Trip to the islands
Поездка на острова.
We could be wild as long as you're by my side
Мы можем быть дикими, пока ты рядом со мной.
Don't let me go, go, go, go, go, go
Не отпускай меня, не отпускай, Не отпускай, Не отпускай.
There's something you should know, know, know, know, know
Есть кое-что, что ты должен знать, знать, знать, знать, знать.
We can take it slow, slow, slow, slow, slow, slow
Мы можем делать это медленно, медленно, медленно, медленно, медленно.
Just don't let me go, no, no, no
Просто не отпускай меня, нет, нет, нет.
Just don't let me go, just don't let me go
Просто не отпускай меня, просто не отпускай меня.
Don't let me go, go, go, go, go, go
Не отпускай меня, не отпускай, Не отпускай, Не отпускай.
There's something you should know, know, know, know, know
Есть кое-что, что ты должен знать, знать, знать, знать, знать.
We can take it slow, slow, slow, slow, slow, slow
Мы можем делать это медленно, медленно, медленно, медленно, медленно.
Just don't let me go, no, no, no
Просто не отпускай меня, нет, нет, нет.
Just don't let me go, just don't let me go
Просто не отпускай меня, просто не отпускай меня.





Writer(s): shareef addo, adrian cota, cody simpson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.