Cody Simpson - Way Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cody Simpson - Way Way




Way Way
Далеко-далеко
Way, way, way, way, way, way, way, way
Далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко
Way, way, way, way, way, way, way, way
Далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко
She's a little like sand
Ты немного как песок,
Slipping out of my hands
Ускользаешь из моих рук.
She's a little like a song
Ты немного как песня,
But I got no stage to stand on
Но у меня нет сцены, чтобы на ней стоять.
I'll never be her man
Я никогда не буду твоим мужчиной,
But some things are better that way, way
Но некоторые вещи лучше так, далеко.
Yeah, some things are better off like that
Да, некоторые вещи лучше оставить как есть.
She said, yeah
Ты сказала, да.
I gotta go my own way
Я должен идти своим путем,
I gotta find a new wave, yeah
Я должен найти новую волну, да.
Baby, it's a new day
Детка, это новый день.
I gotta, gotta go my own way, yeah
Я должен, должен идти своим путем, да.
Way, way, way, way, way, way, way, way
Далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко
Way, way, way, way, way, way, way, way
Далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко
Way, way, way, way, way, way, way, way
Далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко
Way, way, way, way, way, way, way, way
Далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко
She's a little like gold
Ты немного как золото,
Can't see her shine 'til the light is on her
Не видно твоего сияния, пока на тебя не падает свет.
I think God missed the boat
Думаю, Бог пропустил наш корабль,
Take me back when we were younger
Верни меня обратно, когда мы были моложе.
She's a little like a diamond
Ты немного как бриллиант,
I just pick my islands
Я просто выбираю свои острова,
And she's stolen it away, way, way
А ты украла его, далеко, далеко.
She's gone, she said
Ты ушла, ты сказала.
I gotta go my own way
Я должен идти своим путем,
I gotta find a new wave, yeah
Я должен найти новую волну, да.
Baby, it's a new day
Детка, это новый день.
I gotta, gotta go my own way, yeah
Я должен, должен идти своим путем, да.
Way, way, way, way, way, way, way, way
Далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко
Way, way, way, way, way, way, way, way
Далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко
Way, way, way, way, way, way, way, way
Далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко
Way, way, way, way, way, way, way, way
Далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко
Way, way, way, way, way, way, way, way
Далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко
Way, way, way, way, way, way, way, way
Далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко
Way, way, way, way, way, way, way, way
Далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко
Way, way, way, way, way, way, way, way
Далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко
Oh, woah, no
О, воу, нет.
I said I'll never be her man
Я сказал, что никогда не буду твоим мужчиной.
Some things are better that way, way
Некоторые вещи лучше так, далеко.
Yeah, some things are better off like that
Да, некоторые вещи лучше оставить как есть.
She said, yeah
Ты сказала, да.
I gotta go my own way (I gotta go my own)
Я должен идти своим путем должен идти своим).
I gotta find a new wave, yeah (My own way)
Я должен найти новую волну, да (Своим путем).
Baby, it's a new day (Yeah, yeah)
Детка, это новый день (Да, да).
I gotta, gotta go my own way, yeah (Yeah, yeah)
Я должен, должен идти своим путем, да (Да, да).
Way, way, way, way, way, way, way, way
Далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко
(Way, way)
(Далеко, далеко)
Way, way, way, way, way, way, way, way
Далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко
Way, way, way, way, way, way, way, way
Далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко
(Come on)
(Давай)
Way, way, way, way, way, way, way, way
Далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко, далеко





Writer(s): geoff earley, cody simpson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.